Rap do Dazai (Bungou Stray Dogs) - Não Consigo Apagar Lyrics Translation in English

Enygma
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se não é um caso normal que em todo dia se vê

If it's not a normal case seen every day

Somos encarregados ao caso resolver

We're tasked with solving the case

Mas não pense que somos detetives normais

But don't think we're ordinary detectives

Porque nós temos poderes sobrenaturais

Because we have supernatural powers

Por ser da agência

Being from the agency

Tenho ciência

I'm aware

Que não existe coincidência

There is no coincidence

Atsushi, você pode se transformar

Atsushi, you can transform

Não mais humano

No longer human

Com um toque eu anulo sua habilidade

With a touch, I nullify your ability

Você será um de nós

You'll be one of us

Resolvendo casos por essa cidade

Solving cases in this city

Dentro do meu pensamento me sinto absorto

Within my thoughts, I feel absorbed

A ameaça da agência: A Máfia do Porto

The agency's threat: The Port Mafia

Mas não posso deixar de lado

But I can't forget

Que eu já fui da máfia no passado

That I was once in the mafia


Qual é o meu lugar?

What is my place?

Eu devo ajudar!

I must help!

O mau do passado, não consigo apagar

The evil of the past, I can't erase

Mas toda minha vida eu decidi mudar

But all my life, I decided to change

Enquanto aguentar

As long as I endure

Eu devo lutar!

I must fight!

Com apenas um toque seu poder anular

With just one touch, your power nullify

Até chegar o dia da minha vida eu tirar

Until the day I take my life

Dazai!

Dazai!


Meu passado

My past

Tem marcas de sangue

Has marks of blood

Há quatro anos atrás, a noite era mais azul

Four years ago, the night was bluer

Disso eu tenho certeza

Of this, I'm sure

Líder, como um dirigente da Máfia do Porto

Leader, like a leader of the Port Mafia

Mafioso por natureza

Mafioso by nature

As pessoas nem sempre são como vocês acham que elas são

People aren't always as you think they are

Vi com meus olhos, toquei com as mãos

I saw with my eyes, touched with my hands

Amizades, castelos de areia

Friendships, sand castles

Eu esperei algo entrando na máfia

I hoped for something entering the mafia

Mas eu não alcancei o que eu esperava

But I didn't achieve what I expected

Com os olhos, pude ver

With my eyes, I could see

Meu amigo morrer

My friend die

Então irei mudar

So, I will change

Então quem eu puder, eu vou ajudar

So whoever I can, I will help


Voltando pro presente

Returning to the present

Não vamos deixar a cidade ruir

Let's not let the city collapse

De repente

Suddenly

Querem nos matar ou tomar para si

They want to kill us or take it for themselves

Eu espero um dia poder ver

I hope one day to see

Um mundo que não seja mais sem cor

A world that's no longer colorless

O ato de viver tem valor?

Does the act of living have value?

Não sei, mas vou proteger

I don't know, but I will protect


Qual é o meu lugar?

What is my place?

Eu devo ajudar!

I must help!

O mau do passado, não consigo apagar

The evil of the past, I can't erase

Mas toda minha vida eu decidi mudar

But all my life, I decided to change

Enquanto aguentar

As long as I endure

Eu devo lutar!

I must fight!

Com apenas um toque seu poder anular

With just one touch, your power nullify

Até chegar o dia da minha vida eu tirar

Until the day I take my life

Dazai!

Dazai!


Com apenas um toque seu poder anular

With just one touch, your power nullify

Até chegar o dia da minha vida eu tirar

Until the day I take my life

Dazai!

Dazai!

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal November 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment