Mexerico da Candinha Lyrics Translation in English
Erasmo CarlosPortuguese Lyrics
English Translation
Olha o que a Candinha está falando aqui!
Look what Candinha is saying here!
Puxa, mas como fala!
Wow, but she talks a lot!
A Candinha vive a falar de mim em tudo
Candinha keeps talking about me all the time
Diz que eu sou louco, esquisito e cabeludo
Says I'm crazy, weird, and hairy
E que eu não ligo para nada e dirijo em disparada
And that I don't care about anything and drive recklessly
Acho que a Candinha gosta mesmo de falar
I think Candinha really likes to talk
Ela diz que eu sou louco e que o hospício é meu lugar
She says I'm crazy and that the asylum is where I belong
Mas a Candinha quer falar
But Candinha wants to talk
A Candinha quer fazer da minha vida um inferno
Candinha wants to turn my life into hell
Já está falando do modelo do meu terno
She's already talking about the style of my suit
E que a minha calça é justa e de ver ela se assusta
And that my pants are tight, which scares her
E também da bota que ela acha extravagante
And also about the boots she finds extravagant
Ela diz que eu falo gíria e que é preciso maneirar
She says I speak slang and need to tone it down
Mas a Candinha quer falar
But Candinha wants to talk
A Candinha gosta de falar de toda gente
Candinha likes to talk about everyone
Mas as garotas gostam de me ver bem diferente
But the girls like to see me very different
A Candinha fala, mas, no fundo, me quer bem
Candinha talks, but deep down, she wishes me well
E eu não vou ligar pra mexerico de ninguém
And I won't care about gossip from anyone
Mas a Candinha agora já está falando até demais
But Candinha is now talking too much
Porém, ela no fundo sabe que eu sou bom rapaz
However, deep down, she knows I'm a good guy
E sabe bem que essa onda é uma coisa natural
And she knows well that this vibe is something natural
E eu digo que viver assim é que é legal
And I say that living like this is what's cool
Sei que um dia a Candinha vai comigo concordar
I know that one day Candinha will agree with me