Casinha de Taipa Lyrics Translation in English
Erivan MoraisPortuguese Lyrics
English Translation
Tá vendo aquela casinha de taipa seu moço
Do you see that mud house, sir?
Foi lá onde eu nasci e me criei
It's where I was born and raised
A seca me obrigou a ir embora passei uns anos lá fora
The drought forced me to leave, spent some years out there
Senti saudade voltei
I missed it, so I came back
Coitadinha, tão sozinha abandonada
Poor thing, so lonely and abandoned
Sem madeira destelhada o cupim se aproveitou
Without wood, the termites took advantage
O capim tomou conta do oitão
The grass took over the yard
Onde eu jogava o pião com papai meu professor
Where I used to play marbles with my dad, my teacher
Não encontrei o meu cavalo de pau
I couldn't find my stick horse
A porteira do curral com o tempo se acabou ou, ou
The corral gate, with time, fell apart, oh, oh
Com o tempo se acabou, com o tempo se acabou ou, ou
Fell apart with time, fell apart with time, oh, oh
Com o tempo se acabou
Fell apart with time
Ah, se Deus do céu fizesse o tempo voltar
Ah, if God from heaven could turn back time
Como criança eu iria aproveitar
As a child, I would take advantage of it
As coisas lindas que no passado eu não fiz
The beautiful things I didn't do in the past
Juro seu moço, daria tudo pra voltar a ser feliz
I swear, sir, I would give anything to be happy again
Juro seu moço, daria tudo pra voltar a ser feliz
I swear, sir, I would give anything to be happy again