Ela Foi Embora Lyrics Translation in English
Swing & SimpatiaPortuguese Lyrics
English Translation
Preciso tanto conversar, falar de tudo o que aconteceu comigo
I need to talk so much, talk about everything that happened to me
Diz então, pode falar o que aconteceu, que te deixou tão deprimido.
So tell me, speak about what happened, that left you so depressed
E sempre bom desabafar.
And it's always good to vent.
Lembra, daquela mina que um dia eu te apresentei
Remember that girl I introduced you to one day
O que que tem
What about her?
Ficamos juntos um bom tempo, e eu me apaixonei
We were together for a long time, and I fell in love
Tudo bem, é tão normal um homem se apaixonar.
It's okay, it's so normal for a man to fall in love.
Ela foi embora
She left
Sem mais ou menos decretou o fim
Without more or less, declared the end
Mais dizem que ela chora, se algum amigo perguntar por mim
But they say she cries, if any friend asks about me
Não fica assim não chora
Don't be like that, don't cry
Aposto, que um dia ela vai voltar
I bet that one day she will come back
Meu Deus mais que demora, mais um pouquinho vou pirar
My God, what a delay, a little more and I'll go crazy
Eu ja nem sei quem eu sou, ou me chamo
I no longer know who I am, or what my name is
Ai que saudade daquela, que eu amo
Oh, how I miss the one I love
Bem que eu notei voce meio estranho, tão cabis baixo, sozinho no canto
I noticed you're a bit strange, so down, alone in the corner