Alcancei Lyrics Translation in English

Eu, a Véia e os Caras
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Então, acordo um dia desses no escuro

So, I wake up one of these days in the dark

Da negação, briguei com Deus, sem relutar

From denial, I argued with God, without resisting

Ontem, vivia a fazer planos de um futuro

Yesterday, I used to make plans for a future

Só respirava ao ver as coisas no lugar

I only breathed when I saw things in place


E a notícia que se pede: A esperança

And the news that is asked for: Hope

Perco o chão num segundo ao escutar

I lose the ground in a second when listening

Ao encarar o sol nas lembranças

Facing the sun in memories

Como a morte, que ofusca ao olhar

Like death, it dazzles when looking


E a vontade de viver

And the will to live

Muda o gosto, os sons do tempo ao tentar

Changes the taste, the sounds of time trying

Ensinar o valor

To teach the value


Ô ô! E se eu negar essa dança

Oh oh! And if I deny this dance

Não sei se eu tempo vai esperar

I don't know if time will wait

Só o que deixei no sorriso irá ficar

Only what I left in the smile will remain

Ô ô ô ô! E se eu tiver esperança

Oh oh oh oh! And if I have hope

Culpar o mundo não faz parar

Blaming the world doesn't make it stop

Quem sabe eu tire esse tempo

Maybe I take this time

Pra dançar

To dance


Usei da oportunidade de mudanças

I took the opportunity for changes

Fiz do mito novas chances de encarar

I made myths new chances to face

Sentindo a liberdade eu volto a ser criança

Feeling freedom, I become a child again

E agradeço a cada dia ao levantar

And I thank every day when I wake up


A família, os amigos, vou buscar

Family, friends, I will seek

Perdoar, é tão fácil errar

Forgiving is so easy to make mistakes

Rir dos tombos e assim ao se levantar

Laugh at falls and thus when getting up

Não desistir dos sonhos de amar

Not giving up on dreams of love


E a vontade, de viver

And the will, to live

Traz o gosto de outros tempos ao lembrar

Brings the taste of other times remembering

Ensina o valor

Teaches the value


Ô ô! E se eu negar essa dança

Oh oh! And if I deny this dance

Não sei se eu tempo vai esperar

I don't know if time will wait

Só o que deixei no sorriso irá ficar

Only what I left in the smile will remain

Ô ô ô ô! E se eu tiver esperança

Oh oh oh oh! And if I have hope

Culpar o mundo não faz parar

Blaming the world doesn't make it stop

Quem sabe eu tire esse tempo

Maybe I take this time

Pra dançar

To dance


Se eu negar essa dança

If I deny this dance

O tempo não vai esperar

Time will not wait

Se eu tiver esperança

If I have hope


Alcancei! Alcancei!

I reached! I reached!

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau November 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment