Canção da Floresta Lyrics Translation in English
FagnerPortuguese Lyrics
English Translation
Tombam árvores, morrem índios
Trees fall, indigenous people die
Queimam matas, ninguém vê
Forests burn, no one sees
Que o futuro está pedindo
That the future is asking
Uma sombra e não vai ter
For a shadow, and there won't be
Pense em em Deus, alertem o mundo
Think of God, alert the world
Pra floresta não morrer
So the forest doesn't die
Devastação é um monstro
Devastation is a monster
Que a natureza atropela
That nature tramples
Essas manchas de queimadas
These spots of burnings
Que hoje vemos sobre ela
We see today upon her
São feridas que os homens
Are wounds that men
Fizeram no corpo dela
Inflicted on her body
Use as mãos, mude uma planta
Use your hands, change a plant
Regue o chão, faça um pomar
Water the ground, make an orchard
Ouça a voz do passarinho
Listen to the voice of the little bird
A floresta quer chorar
The forest wants to cry
A natureza está pedindo
Nature is asking
Pra ninguém lhe assassinar
That no one assassinates her
Quando os cedros vão tombando
When cedars are falling
Dão até a impressão
They even give the impression
Que os estalos são gemidos
That the cracks are moans
Implorando compaixão
Begging for compassion
As mãos do homem malvado
The hands of the wicked man
Que os matou sem precisão
Who killed them without reason
Mas quando Deus sentir falta
But when God misses
Do pau que já foi cortado
The wood that has already been cut
O homem talvez procure
Man might seek
Por a culpa no machado
To blame the axe
Ai Deus vai perguntar
Oh God will ask
E por quem foi ele amolado?
And for whom was it sharpened?
Fauna e flora valem mais
Fauna and flora are worth more
Do valor que o ouro tem
Than the value that gold has
A natureza é selvagem
Nature is wild
Mas não ofende ninguém
But offends no one
Ela é a mãe dos seres vivos
She is the mother of living beings
Precisa viver também
She needs to live too
Ouça os índios, limpem os rios
Listen to the indigenous, clean the rivers
Façam a Deus esse favor
Do God this favor
Floresta é palco de ave
The forest is a stage for birds
Museu de sonho e de flor
Museum of dreams and flowers
Vamos cuidar com carinho
Let's take care with affection
Do que Deus fez com amor
Of what God made with love
Use as mãos, mude uma planta
Use your hands, change a plant
Regue o chão, faça um pomar
Water the ground, make an orchard
Ouça a voz do passarinho
Listen to the voice of the little bird
A floresta quer chorar
The forest wants to cry
A natureza está pedindo
Nature is asking
Pra ninguém lhe assassinar
That no one assassinates her
Use as mãos, mude uma planta
Use your hands, change a plant
Regue o chão, faça um pomar
Water the ground, make an orchard
Ouça a voz do passarinho
Listen to the voice of the little bird
A floresta quer chorar
The forest wants to cry
A natureza está pedindo
Nature is asking
Pra ninguém lhe assassinar
That no one assassinates her
A natureza está pedindo
Nature is asking
Pra ninguém lhe assassinar
That no one assassinates her
A natureza está pedindo
Nature is asking
Pra ninguém lhe assassinar
That no one assassinates her