Despensa Vazia Lyrics Translation in English
Zeca PagodinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Maria me aguarde que eu vou
Maria, wait for me, I'm going
Lá na venda tomar um negócio
To the store to have a drink
Saber se a encomenda da gente pintou
To find out if our order arrived
Pois, a bem da verdade
Because, truth be told
A nossa despensa tá quase vazia
Our pantry is almost empty
Eu encomendei,mas já faz alguns dias
I ordered, but it's been a few days
Que o bom mercador não visita
Since the good merchant visited
A cidade (oh,Maria)
The city (oh, Maria)
Pedi para ele trazer sal, pimenta-do-reino
I asked him to bring salt, black pepper
Meu fumo de rolo, rapé e um pequeno
My roll-your-own tobacco, snuff, and a small
Botijão que encaixe em nosso fogareiro
Gas cylinder that fits our stove
Farinha, toucinho fumeiro,açúcar mascavo
Flour, smoked bacon, brown sugar
Feijão mulatinho,um pacote de cravo
Pinto beans, a package of cloves
Um bom bacalhau e azeite estrangeiro
A good codfish and foreign olive oil
Será que vai ter tudo certo e
I wonder if everything will be fine and
Não vai faltar nada
Nothing will be missing
O queijo, a manteiga e aquela goiabada
The cheese, the butter, and that guava paste
Que só de pensar já dá água na boca
Just thinking about it makes my mouth water
Ervilha, lentilha, lingüiça e bicarbonato
Peas, lentils, sausage, and baking soda
Lasanha,espaguete e goela de pato
Lasagna, spaghetti, and duck gullet
Pois não sei dormir sem meu prato de sopa
Because I can't sleep without my soup
Fubá de milho, farinha de trigo e
Cornmeal, wheat flour, and
Batata baroa
Potatoes, parsnips
Mulato velho e pra abrir o apetite,
Old mulatto, and to whet the appetite,
Cachaça da boa
Good cachaça
Mas no próximo mês
But next month
Ao invés de ficar esperando o bom mercador
Instead of waiting for the good merchant
Que às vezes demora para retornar
Who sometimes takes a while to return
A bem da verdade é a gente que vai à cidade comprar
Truth be told, we'll go to the city to buy
E ainda aproveita para passear
And take the opportunity to stroll
E ainda aproveita para passear, Maria
And take the opportunity to stroll, Maria
E ainda aproveita para passear
And take the opportunity to stroll