Gosto de Jeová Lyrics Translation in English
FelipãoPortuguese Lyrics
English Translation
É por isso que eu gosto de Jeová
That's why I like Jehovah
Ele abate o diabo quando se levanta
He knocks down the devil when he rises
Pra me derrubar
To bring me down
Ele diz que não, Jeová diz que sim
He says no, Jehovah says yes
E no fim dessa luta tem bênção do céu pra você e pra mim
And at the end of this fight, there's a blessing from heaven for you and for me
Jeová marcou um encontro contigo
Jehovah scheduled a meeting with you
Ele quis impedir
He wanted to prevent it
Mais você chegou, pois um anjo do céu veio te conduzir
But you arrived because an angel from heaven came to guide you
E se Deus prometeu te dar uma vitória
And if God promised to give you a victory
Não há quem empeça
No one can stop it
Ele vence o inferno se arrebenta tudo
He defeats hell, shatters everything
E Deus cumpre a promessa
And God fulfills the promise
É por isso que eu gosto de Jeová
That's why I like Jehovah
Ele abate o diabo quando se levanta pra mi derrubar
He knocks down the devil when he rises to bring me down
Ele diz que não, Jeová diz que sim
He says no, Jehovah says yes
E no fim dessa luta tem bênção do céu pra você e pra mim
And at the end of this fight, there's a blessing from heaven for you and for me
O senhor vai entrar com grande providência dentro do teu lar
The Lord will enter with great provision into your home
Que a doença e o mal vão desaparecer porque Deus vai mandar
That sickness and evil will disappear because God will send
Ele faz como quer
He does as He wishes
Ele usa quem quer do jeito que ele quer
He uses whoever He wants the way He wants
Segura a vitória e receba agora pela sua fé
Hold on to victory and receive it now through your faith
Oh glória
Oh glory
O senhor vai fazer um reboliço
The Lord will cause a commotion
Aqui neste lugar (que maravilha)
Here in this place (how marvelous)
Que até tomé vai abrir sua boca e glorificar
That even the doubtful will open their mouths and glorify
E os anjos de Deus já estão passeando
And God's angels are already strolling
Neste ambiente
In this environment
O negócio é do céu e pra entender
It's a heavenly matter and to understand
Isso é preciso ser crente
One must be a believer
Mais será que aqui ainda tem um cristão
But is there still a Christian here
Que não deu glória a Deus (misericórdia)
Who hasn't given glory to God (have mercy)
É crente congelado perdeu o contato
A frozen believer lost contact
Que desce do céu
That descends from heaven
Mais se nesse vale ainda tem ossos secos
But if in this valley there are still dry bones
Eu vou profetizar, vai criar carne hoje receber a vida e comece a andar
I'll prophesy, they'll become flesh today, receive life, and start walking