História da Vó e do Vô Lyrics Translation in English
Fernando e SorocabaPortuguese Lyrics
English Translation
Antigamente
In the past
Os pais da gente
Our parents
Escolhiam os nossos pretendentes
Chose our suitors
E eu vi meu amor
And I saw my love
Sendo prometida prum doutor
Being promised to a doctor
Se casariam e iriam embora do interior
They would marry and leave the countryside
É
Yes
Ninguém pensou nos sentimentos dela
No one thought about her feelings
Todos sabiam sobre eu e ela
Everyone knew about her and me
Nunca iriam aceitar
They would never accept
Um moço pobre, sem dinheiro
A poor guy, without money
Casando com a filha de um fazendeiro
Marrying the daughter of a farmer
Mas a gente não ouviu ninguém
But we didn't listen to anyone
E fugimos sem olhar pra trás
And we ran away without looking back
Não é livro, nem filme de amor
It's not a book or a love movie
É a história da vó e do vô
It's the story of grandma and grandpa
É, vale a pena tudo por amor
Yes, it's worth everything for love
Vai atrás dessa moça, por favor
Go after that girl, please
Antigamente
In the past
Os pais da gente
Our parents
Escolhiam os nossos pretendentes
Chose our suitors
E eu vi meu amor
And I saw my love
Sendo prometida prum doutor
Being promised to a doctor
Se casariam e iriam embora do interior
They would marry and leave the countryside
É
Yes
Ninguém pensou nos sentimentos dela
No one thought about her feelings
Todos sabiam sobre eu e ela
Everyone knew about her and me
Nunca iriam aceitar
They would never accept
Um moço pobre, sem dinheiro
A poor guy, without money
Casando com a filha de um fazendeiro
Marrying the daughter of a farmer
Mas a gente não ouviu ninguém
But we didn't listen to anyone
E fugimos sem olhar pra trás
And we ran away without looking back
Não é livro, nem filme de amor
It's not a book or a love movie
Mas a gente não ouviu ninguém
But we didn't listen to anyone
E fugimos sem olhar pra trás
And we ran away without looking back
Não é livro, nem filme de amor
It's not a book or a love movie
É a história da vó e do vô
It's the story of grandma and grandpa
É, vale a pena tudo por amor
Yes, it's worth everything for love
Vai atrás dessa moça, por favor
Go after that girl, please