Como Faz Lyrics Translation in English
Flora MatosPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sinto o efeito do afeto
I feel the effect of affection
Mudei meu conceito sobre o que tá correto
I changed my concept of what's right
Alguns querem bens, outros, dividir teto
Some want goods, others want to share a roof
Quer viajar de leito enquanto eu quero tá perto
They want to travel in luxury while I want to be close
Só me observo, não me vejo objeto
I only observe myself, I don't see myself as an object
Que possa ser usado assim, então me entrego
That can be used like that, so I surrender
Pior que meu jeito é um pouco diverso
Worse than my way is a bit different
Eu fico iluminada assim, nem me enxergo
I get enlightened like this, I don't even see myself
Com você perto de mim não tem papo
With you close to me, there's no talk
Eu quero a vida inteira assim, não nego
I want the whole life like this, I don't deny
Basta te encontrar, eu, você e o Universo
Just to meet you, you, and the Universe
Pra manter nosso clima assim, tão direto
To keep our atmosphere like this, so direct
Seu perfume é um soul, essência de afeto
Your perfume is a soul, essence of affection
É tão louco, o contato é tão pouco
It's so crazy, the contact is so little
Mas me inspira a escrever versos
But it inspires me to write verses
E, quando você parte, leva junto a minha paz
And when you leave, you take away my peace
Machuca o coração pensar que a gente pode não se ver mais
It hurts the heart to think that we may not see each other again
Não se ter mais
No longer having
Me diz como faz pra te ter mais
Tell me how to have you more
Quando você parte, leva junto a minha paz
When you leave, you take away my peace
Machuca o coração pensar que a gente pode não se ver mais
It hurts the heart to think that we may not see each other again
Não se ter mais
No longer having
Me diz como faz, é
Tell me how to do it, yeah
Deitado na minha cama, acende um green
Lying on my bed, light up a green
Dá um beijo em mim, cê fica bunitin
Give me a kiss, you look cute
Assim, sem pose e sem medin
Like that, without posing and without fear
Vem comigo, pretin, não para de me olhar assim
Come with me, my love, don't stop looking at me like that
Quando a noite começa, eu desconheço o fim
When the night begins, I don't know the end
Quando você me abraça, não disfarça o sim
When you hug me, you don't disguise the yes
Fica mais doce que cajuzin
It becomes sweeter than cashew
Tão docin tipo quindim
So sweet like quindim
Do tipo que aperta a mão e machuca
The kind that squeezes the hand and hurts
Dá vontade de banho de chuva
Makes you want a rain shower
Te chamei pra viver uma aventura
I called you to live an adventure
Do naipe que eu abrace e me sinta segura
Of the kind that I hug and feel safe
Um conhaque e sorvete de uva
A brandy and grape ice cream
Quero desfrutar da sua doçura
I want to enjoy your sweetness
Vem, momento quero ser sua
Come, I want to be your moment
Ei, qualquer hora a gente volta pra rua
Hey, anytime we go back to the street
Então se cobre de verde que tá friozin
So cover yourself in green because it's cold
Me acorda se eu dormir pra te dar um beijin
Wake me up if I fall asleep to give you a little kiss
Sem pensar no que disseram sobre o nosso fim
Without thinking about what they said about our end
Quando você parte é chegada a parte ruim
When you leave, the bad part arrives
Ruim, ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad, bad
Ruim, ruim, ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad, bad, bad