Manchester City É Campeão da Champions League! Lyrics Translation in English

FutParódias
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Oh Pep

Oh Pep

Champions League é nóis, Manchester City

Champions League is ours, Manchester City

É o Sem Hair!

It's the Bald One!


A Europa é do Mister Pep

Europe belongs to Mister Pep

Merecido demais, mané

Well-deserved, man

Invicto, meu cupade

Undefeated, my friend

Bateu na trave por anos seguidos e enfim vai comemorar

Hit the crossbar for years in a row and finally will celebrate

E se emocionar que a Champions League

And get emotional because the Champions League

É do Manchester City

Belongs to Manchester City


Milagreiro foi o Edersin, com os braço de polvo

Edersin was the miracle worker, with octopus arms

E o City ficou sem De Bruyne de novo

And City was without De Bruyne again

Com um Haaland refém da Inter e seu jogo

With a Haaland hostage of Inter and its game

Rodrigo foi quem deu o tapa de ouro

Rodrigo was the one who gave the golden touch


Quem que falou que não ia rolar?

Who said it wouldn't happen?

Quem falou que não ia vencer?

Who said they wouldn't win?

Choram os haters, vão ter que aturar

Haters cry, they'll have to endure

City campeão da Europa, bebê

City, European champion, baby


É o Guardiola

It's Guardiola

O gênio da bola

The genius of the ball

Ganhando tudo com o City

Winning everything with City

Carequinha rapela e é tríplice, fim do jejum

Baldy shaves and it's a triple, end of the drought


Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

É Champions pro Pep e sua gangue

It's Champions for Pep and his gang

Deu ruim pro Çalhanoğlu

Çalhanoğlu got messed up


Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Agora tem Champions na estante

Now there's a Champions on the shelf

Reverencie a avalanche azul

Revere the blue avalanche


É o bonde azul

It's the blue gang

Cheio de estrela no menu

Full of stars on the menu

Brilhando e descendo o bambu

Shining and bringing down the bamboo

Tropa do Majin Boo

Majin Boo's troop

Tropa do Majin Boo

Majin Boo's troop

Campeão em Istambul

Champion in Istanbul

Troféu invicto

Undefeated trophy


Foi jogo duro da Inter

Inter played hard

Quase cometem o crime

Almost committed the crime

Lukaku salvou o City

Lukaku saved City

Mesmo não sendo do time

Even though he's not from the team


O povo da Itália insiste

The people of Italy insist

Em um vício gostoso por vice

On a delightful vice for second place

E a tropa do Manchester City

And the Manchester City troop

Agora é a elite da elite

Now is the elite of the elite


Vai ter patch na peita, vagabundo respeita

There will be a patch on the chest, respect, scoundrel

É peso na camisa e orelhuda no Etihad

It's weight on the shirt and big ears at the Etihad

Oh, fé, tem que engolir

Oh, faith, they have to swallow

City é gigante e no Big Six

City is a giant, and in the Big Six

Tá deixando os outro graúdo pra trás

It's leaving the other big ones behind


Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

É Champions pro Pep e sua gangue

It's Champions for Pep and his gang

Deu ruim pro Çalhanoğlu

Çalhanoğlu got messed up


Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Agora tem Champions na estante

Now there's a Champions on the shelf

Reverencie a avalanche azul

Revere the blue avalanche


É o bonde azul

It's the blue gang

Cheio de estrela no menu

Full of stars on the menu

Brilhando e descendo o bambu

Shining and bringing down the bamboo

Tropa do Majin Boo

Majin Boo's troop

Tropa do Majin Boo

Majin Boo's troop

Campeão em Istambul

Champion in Istanbul

Troféu invicto

Undefeated trophy


É o Sem Hair!

It's the Bald One!

Added by Hugo Almeida
Luanda, Angola December 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment