Samba-Enredo 2022 - Não Há Tristeza Que Possa Suportar Tanta Alegria Lyrics Translation in English
G.R.E.S Unidos do Viradouro (RJ)Portuguese Lyrics
English Translation
(Prepare o seu coração)
(Prepare your heart)
(Que lá vem a Escola da emoção)
(Here comes the School of Emotion)
(Olha a Viradouro chegando, vai, Ciça!)
(Look at Viradouro arriving, go, Ciça!)
Carnaval, te amo
Carnival, I love you
Na vida és tudo pra mim
In life, you're everything to me
Assinado: Um Pierrot apaixonado
Signed: A passionate Pierrot
Que além do infinito o amor se renove
That beyond infinity, love renews itself
Rio de Janeiro, 5 de março de 1919
Rio de Janeiro, March 5, 1919
Assinado: Um Pierrot apaixonado
Signed: A passionate Pierrot
Que além do infinito o amor se renove
That beyond infinity, love renews itself
Rio de Janeiro, 5 de março de 1919
Rio de Janeiro, March 5, 1919
Amor, escrevi esta carta sincera
Love, I wrote this sincere letter
Virei noites à sua espera
I turned nights waiting for you
Por te querer, quase enlouqueci
For wanting you, I almost went mad
Pintei o rosto de saudade e andei por aí
I painted my face with longing and walked around
Segui seu olhar numa luz tão linda
I followed your gaze in such a beautiful light
Conduziu meu corpo, ainda
It led my body, still
O coração é passageiro do talvez
The heart is a passenger of perhaps
Alegoria ironizando a lucidez
An allegory mocking lucidity
Senti lirismo, estado de graça
I felt lyricism, a state of grace
Eu fico assim quando você passa
I'm like this when you pass by
A avenida ganha cor, perfuma o desejo
The avenue gains color, perfumes desire
Sozinho te ouço se ao longe te vejo
Alone, I hear you if I see you from afar
Te procurei nos compassos e pude
I looked for you in the beats and could
Aos pés da cruz, agradecer à saúde
At the foot of the cross, thank health
Choram cordas da nostalgia
Strings of nostalgia cry
Pra eternidade um samba nascia
For eternity, a samba was born
Não perdi a fé, preciso te rever
I didn't lose faith, I need to see you again
Fui ao terreiro, clamei: Obaluaê!
I went to the terreiro, I cried: Obaluaê!
Se afastou o mal que nos separou
The evil that separated us has moved away
Já posso sonhar nas bênçãos do tambor
I can now dream in the blessings of the drum
Amanheceu
Dawned
Num instante já os raios de sol foram testemunhar
In an instant, the sun's rays witnessed
O desembarque do afeto vindouro
The disembarkation of future affection
Acordes virão da Viradouro
Chords will come from Viradouro
Tirei a máscara no clima envolvente
I took off the mask in the captivating atmosphere
Encostei os lábios suavemente
I touched my lips gently
E te beijei na alegria sem fim
And I kissed you in endless joy
Carnaval, te amo
Carnival, I love you
Na vida és tudo pra mim
In life, you're everything to me
Assinado: Um Pierrot apaixonado
Signed: A passionate Pierrot
Que além do infinito o amor se renove
That beyond infinity, love renews itself
Rio de Janeiro, 5 de março de 1919
Rio de Janeiro, March 5, 1919
Assinado: Um Pierrot apaixonado
Signed: A passionate Pierrot
Que além do infinito o amor se renove
That beyond infinity, love renews itself
Rio de Janeiro, 5 de março de 1919
Rio de Janeiro, March 5, 1919
Amor, escrevi esta carta sincera
Love, I wrote this sincere letter
Virei noites à sua espera
I turned nights waiting for you
Por te querer, quase enlouqueci
For wanting you, I almost went mad
Pintei o rosto de saudade e andei por aí
I painted my face with longing and walked around
Segui seu olhar numa luz tão linda
I followed your gaze in such a beautiful light
Conduziu meu corpo, ainda
It led my body, still
O coração é passageiro do talvez
The heart is a passenger of perhaps
Alegoria ironizando a lucidez
An allegory mocking lucidity
Senti lirismo, estado de graça
I felt lyricism, a state of grace
Eu fico assim quando você passa
I'm like this when you pass by
A avenida ganha cor, perfuma o desejo
The avenue gains color, perfumes desire
Sozinho te ouço se ao longe te vejo
Alone, I hear you if I see you from afar
Te procurei nos compassos e pude
I looked for you in the beats and could
Aos pés da cruz, agradecer à saúde
At the foot of the cross, thank health
Choram cordas da nostalgia
Strings of nostalgia cry
Pra eternidade um samba nascia
For eternity, a samba was born
Não perdi a fé, preciso te rever
I didn't lose faith, I need to see you again
Fui ao terreiro, clamei: Obaluaê!
I went to the terreiro, I cried: Obaluaê!
Se afastou o mal que nos separou
The evil that separated us has moved away
Já posso sonhar nas bênçãos do tambor
I can now dream in the blessings of the drum
Amanheceu
Dawned
Num instante já os raios de sol foram testemunhar
In an instant, the sun's rays witnessed
O desembarque do afeto vindouro
The disembarkation of future affection
Acordes virão da Viradouro
Chords will come from Viradouro
Tirei a máscara no clima envolvente
I took off the mask in the captivating atmosphere
Encostei os lábios suavemente
I touched my lips gently
E te beijei na alegria sem fim
And I kissed you in endless joy
Carnaval, te amo
Carnival, I love you
Na vida és tudo pra mim
In life, you're everything to me
Assinado: Um Pierrot apaixonado
Signed: A passionate Pierrot
Que além do infinito o amor se renove
That beyond infinity, love renews itself
Rio de Janeiro, 5 de março de 1919
Rio de Janeiro, March 5, 1919
Assinado: Um Pierrot apaixonado
Signed: A passionate Pierrot
Que além do infinito o amor se renove
That beyond infinity, love renews itself
Rio de Janeiro, 5 de março de 1919
Rio de Janeiro, March 5, 1919