Viagem Passageira Lyrics Translation in English
Gal CostaPortuguese Lyrics
English Translation
O sonho é ter tudo resolvido
The dream is to have everything resolved
Com o passar do tempo pela vida
With the passing of time through life
A casca da ferida se formando
The scab of the wound forming
A cicatriz na pele do futuro
The scar on the skin of the future
A pele do futuro finalmente
The skin of the future, finally
Imune ao corte, à lâmina do tempo
Immune to the cut, to the blade of time
O tempo finalmente estilhaçado
Time finally shattered
E a poeira sumindo no horizonte
And the dust disappearing on the horizon
O sonho é ter tudo dissolvido
The dream is to have everything dissolved
O corpo, a mente, a fonte da lembrança
The body, the mind, the source of memory
Enfim, ponto final na esperança
Finally, the end point in hope
Somente as ondas soltas no oceano
Only the waves loose in the ocean
Não mais o esperma e o óvulo da morte
No more the sperm and egg of death
Não mais a incerteza do binário
No more the uncertainty of binary
Um tempo liso sem o fuso horário
A smooth time without the time zone
Não mais um sim, um não, um sul, um norte
No more a yes, a no, a south, a north
O sonho dessa canção passageira
The dream of this fleeting song
Mochila da viagem passageira
Backpack of the fleeting journey
Passagem nessa vida passageira
Ticket in this fleeting life
Para uma vida ainda passageira
For a life still fleeting