Meia Colher Lyrics Translation in English
Garotos da RuaPortuguese Lyrics
English Translation
Quando chega o fim da noite, parece que tudo acabou a cidade está deserta.
When the end of the night comes, it seems like everything is over, the city is deserted.
Já não sei para onde vou.
I no longer know where I'm going.
Já não sei mais o que faço, piso no acelerador, minha sombra me persegue.
I no longer know what I do, I step on the accelerator, my shadow follows me.
Meu amor, maldito amor.!
My love, cursed love!
Por que você resiste em negar tudo que sente?
Why do you resist denying everything you feel?
Por que você insite em cruzar na minha frente?
Why do you insist on crossing in front of me?
Por que você só quer me dar meia colher?
Why do you only want to give me half a spoon?
Minha velocidade me leva até você e vive num deserto e nem sabe porque.
My speed takes me to you, living in a desert and not even knowing why.
Quando acordo estou sozinho você já foi embora, então me diz agora. Não me deixe sem saber.
When I wake up, I'm alone, you're already gone, so tell me now. Don't leave me without knowing.
Por que você resiste em negar tudo que sente?
Why do you resist denying everything you feel?
Por que você insite em cruzar na minha frente?
Why do you insist on crossing in front of me?
Por que você só quer me dar meia colher?
Why do you only want to give me half a spoon?