Só Quem Tem Raiz Cover Lyrics Translation in English
GenaienePortuguese Lyrics
English Translation
Nada é por acaso, nada é em vão
Nothing is by chance, nothing is in vain
Na vida com Deus sempre tem uma razão
In life with God, there's always a reason
Cada vale que eu atravessei
Every valley I crossed
Cada deserto que eu sobrevivi
Every desert I survived
Trouxe um bem pra mim
Brought something good for me
Olhando de fora ninguém ia ver
Looking from outside, no one would see
Mas com o tempo deu para perceber
But with time, it became clear
Minha raiz cresceu
My roots grew
E os ventos sopraram cada vez mais fortes
And the winds blew even stronger
E ainda assim, eu prevaleci
And still, I prevailed
Só quem tem raiz
Only those who have roots
Suporta o que eu suportei
Endure what I endured
Só quem tem raiz
Only those who have roots
Aguenta chorar o que eu chorei
Can bear crying like I cried
E ainda adorar
And still worship
Como se nada tivesse acontecido
As if nothing had happened
E ainda adorar, adorar
And still worship, worship
Até o dia raiar
Until the day breaks
Até o dia raiar
Until the day breaks
Cada vale que eu atravessei
Every valley I crossed
Cada deserto que eu sobrevivi
Every desert I survived
Trouxe um bem pra mim
Brought something good for me
Olhando de fora ninguém ia ver
Looking from outside, no one would see
Mas com o tempo deu para perceber
But with time, it became clear
Minha raiz cresceu
My roots grew
E os ventos sopraram cada vez mais fortes
And the winds blew even stronger
E ainda sim, eu prevaleci
And even so, I prevailed
Só quem tem raiz
Only those who have roots
Suporta o que eu suportei
Endure what I endured
Só quem tem raiz
Only those who have roots
Aguenta chorar o que eu chorei
Can bear crying like I cried
E ainda adorar
And still worship
Como se nada tivesse acontecido
As if nothing had happened
E ainda adorar, adorar
And still worship, worship
Só quem tem raiz
Only those who have roots
Aguenta chorar o que eu chorei
Can bear crying like I cried
Quando fui ferido, machucado
When I was wounded, hurt
Minha raiz cresceu
My roots grew
Quando perseguido, caluniado
When persecuted, slandered
Minha raiz cresceu
My roots grew
Quando perdoei e esqueci
When I forgave and forgot
Minha raiz cresceu
My roots grew
Quando ajoelhei e Te busquei
When I kneeled and sought You
Minha raiz cresceu
My roots grew
Só quem tem raiz
Only those who have roots
Suporta o que eu suportei
Endure what I endured
Só quem tem raiz
Only those who have roots
Aguenta chorar o que eu chorei
Can bear crying like I cried
E ainda adorar
And still worship
Como se nada tivesse acontecido
As if nothing had happened
E ainda adorar, adorar
And still worship, worship
Até o dia raiar
Until the day breaks
Até o dia raiar
Until the day breaks