Pela Internet 2 Lyrics Translation in English

Gilberto Gil
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Criei meu website

I created my website

Lancei minha homepage

I launched my homepage

Com 5 gigabytes

With 5 gigabytes

Já dava pra fazer

Already enough to make

Um barco que veleje

A boat that sails


Meu novo website

My new website

Minha nova fanpage

My new fanpage

Agora é terabyte

Now it's a terabyte

Que não acaba mais

That never ends

Por mais que se deseje

No matter how much one desires


Que o desejo agora é garimpar

That the desire now is to prospect

Nas terras das serras peladas virtuais

In the lands of virtual bare mountains

As criptomoedas, bitcoins e tais

The cryptocurrencies, bitcoins, and such

Não faz economias, novos capitais

Do not save economies, new capitals


Se é música o desejo a se considerar

If it's music that desire considers

É só clicar que a loja digital já tem

Just click and the digital store already has

Anitta, arnaldo antunes, e não sei mais quem

Anitta, Arnaldo Antunes, and I don't know who else

Meu bem, o itunes tem

My dear, iTunes has


De a a z quem você possa imaginar

From A to Z, whoever you can imagine

Estou preso na rede

I'm stuck in the net

Que nem peixe pescado

Like a caught fish

É zapzap, é like

It's chat, it's like

É instagram, é tudo muito bem bolado

It's Instagram, it's all very well thought out


O pensamento é nuvem

Thought is a cloud

O movimento é drone

Movement is a drone

O monge no convento

The monk in the convent

Aguarda o advento de Deus pelo iphone

Awaits the advent of God through the iPhone


Cada dia nova invenção

Every day a new invention

É tanto aplicativo que eu não sei mais não

There are so many apps, I no longer know

What’s app, what’s down, what’s new

WhatsApp, what's down, what's new

Mil pratos sugestivos num novo menu

A thousand suggestive dishes on a new menu


É facebook, é facetime, é google maps

It's Facebook, it's FaceTime, it's Google Maps

Um zigue-zague diferente, um beco, um cep

A different zigzag, an alley, a zip code

Que não consta na lista do velho correio

That isn't on the old mail's list

De qualquer lugar

From anywhere

Waze é um nome feio, mas é o melhor meio

Waze is an ugly name, but it's the best way

De você chegar

For you to arrive

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau December 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment