Eu Não Sou Convencido Lyrics Translation in English
Gildo de FreitasPortuguese Lyrics
English Translation
Esse negócio de dizer que tu me ama
This business of saying that you love me
E a minha ausência te causa desespero
And my absence causes you despair
Não é a minha boniteza quem tem chama
It's not my beauty that has flame
E com certeza deve ser o meu dinheiro
And surely it must be my money
Vamô acabá com esse apaixonamento
Let's end this infatuation
por que eu sou um gaúcho viajado
Because I'm a well-traveled gaucho
Eu estou velho mas tenho fibra e talento
I am old but have strength and talent
não aprendi a amar sem ser amado
I didn't learn to love without being loved
"ah, é tão bonito a gente amar e ser amado"
"Oh, it's so beautiful for us to love and be loved"
Eu reconheço que sou um homem feioso
I recognize that I am an ugly man
E que a feiúra caiu por cima de mim
And that ugliness has fallen upon me
Tenho no peito um coração amoroso
I have in my chest a loving heart
E a bonitona que me quiser é assim
And the beautiful woman who wants me is like this
Se eu descobrir que me amas com firmeza
If I find out that you love me steadfastly
Talvez uns tempo nós possa viver juntinho
Maybe for a while we can live together
Daí sou eu quem desfruta essa beleza
Then I am the one who enjoys this beauty
E tu desfruta essa feiúra e meu carinho
And you enjoy this ugliness and my affection
"ha há, daí é pouco pra ti"
"Ha ha, then it's not enough for you"
Toda mulher é preciso ter beleza
Every woman must have beauty
Para deixar muitos corações aflitos
To leave many hearts anxious
Porém o homem é feio por natureza
But man is ugly by nature
E para amar não é preciso ser bonito
And to love, it is not necessary to be beautiful
Vamô acabá com esse apaixonamento
Let's end this infatuation
por que eu sou um gaúcho viajado
Because I'm a well-traveled gaucho
Eu estou velho mas tenho fibra e talento
I am old but have strength and talent
não aprendi a amar sem ser amado
I didn't learn to love without being loved
"vamô fechá a porteira e ta dado meu recadinho malvada"
"Let's close the gate and that's my little message, wicked one"