Andejo Lyrics Translation in English
Grupo CarquejaPortuguese Lyrics
English Translation
Senta o pelego sobre a mala de garupa
Sit the saddle on the pack behind
Isso é num upa e o cavalo tá encilhado
That's not "upa," and the horse is saddled
Se for um potro firma a cabeça com jeito
If it's a colt, secure the head gently
Buscando a volta pra sair enforquilhado
Seeking the turn to avoid getting forked
Já se despede João de Deus de mais um pouso
João de Deus bids farewell to another stop
Longe do povo pra sumir na imensidão
Far from the people to disappear into the vastness
Dos corredores de Rosário, Alegrete
From the corridors of Rosário, Alegrete
São Gabriel, Cacequi e região
São Gabriel, Cacequi, and the region
Andejo!
Wanderer!
Aquerenciado por essas estradas
Settled by these roads
Se não tem pouso não se passa nada
If there's no stop, nothing happens
Dorme com a tropa pelo corredor
Sleeps with the herd along the corridor
Domero!
Rider!
Do garrão firme pelas gineteadas
With a firm buttock through the rodeos
Muy respeitado pela paysanada
Very respected by the peasants
Que lhe conhece como Juan de Dios
Who know him as Juan de Dios
Se dorme pouco não é balda meus senhores
If he sleeps little, it's not a joke, gentlemen
É por costume que a ronda lhe ensinou
It's out of habit that the patrol taught him
Pois ser tropeiro não é só levar boiada
Because being a drover is not just herding cattle
Mas conhecer de pasto, aguada e corredor
But knowing about pasture, water, and corridor
Pra quem fez vida sobre o lombo do cavalo
For those who made a life on the horse's back
Na resistência que lhe faz amanhecer
In the endurance that makes him dawn
Não vai deixar que as ânsias do mundo a fora
Won't let the world's desires outside
Lhe tire a espora antes do seu padecer
Take off his spur before his suffering