Rachando O Aluguel Lyrics Translation in English
Grupo KarismaPortuguese Lyrics
English Translation
Não pense que eu vou
Don't think that I'm
Levar toda essa dor comigo
Taking all this pain with me
Metade dela eu deixo contigo
Half of it, I leave with you
E eu não errei sozinho
And I didn't make mistakes alone
Ao te querer
In wanting you
Tô indo e levo a solidão
I'm going and taking loneliness
Dobrada em minha mala
Folded in my suitcase
Das últimas noites
From the last nights
Que eu dormir na sala
That I slept in the living room
Sem os seus beijos
Without your kisses
Pra me adormecer
To lull me to sleep
Cadê, cadê aquele amor
Where, where is that love
Cadê, cadê, cadê
Where, where, where
O nosso amor
Our love
Eu já tô na porta da rua
I'm already at the door
E você trancado em seu quarto
And you locked in your room
Namorando nosso beijo no porta retrato
Dating our kiss in the picture frame
Eu vou morar no outro endereço
I'm moving to another address
Bem longe da felicidade
Far from happiness
Não vou pra nem um hotel
I'm not going to any hotel
Vou rachar o aluguel com
I'll split the rent with
A minha saudade
My longing
Não pense que eu vou levar
Don't think that I'll take
Toda essa dor comigo
All this pain with me
Metade dela eu deixo contigo
Half of it, I leave with you
E eu não errei sozinha tão te querer
And I didn't make mistakes alone in wanting you so much
Tô indo levar solidão dobrada na minha mala
I'm going to take doubled loneliness in my suitcase
Das últimas noites que eu dormi na sala
From the last nights I slept in the living room
Sem os seus beijos pra me adormecer
Without your kisses to lull me to sleep
Cadê, cadê aquele amor
Where, where is that love
Cadê, cadê, cadê o nosso amor
Where, where, where is our love
Eu já tô na porta da rua
I'm already at the door
E você trancado em seu quarto
And you locked in your room
Namorando nosso beijo no porta retrato
Dating our kiss in the picture frame
Eu vou morar no outro endereço
I'm moving to another address
Bem longe da felicidade
Far from happiness
Não vou pra nem um hotel
I'm not going to any hotel
Vou rachar o aluguel com
I'll split the rent with
A minha saudade
My longing
Cadê, cadê aquele amor
Where, where is that love
Cadê, cadê, cadê o nosso amor
Where, where, where is our love