Tudo Fica Bem Lyrics Translation in English
TianastáciaPortuguese Lyrics
English Translation
O que há de errado com o mundo, tão absurdo
What's wrong with the world, so absurd
Onde tudo é dinheiro, no mundo inteiro
Where everything is money, worldwide
A paz e o amor que deveriam ser tão fortes
Peace and love that should be so strong
Sumiram e nos deixaram abandonados à própria sorte
Have disappeared, leaving us to our own fate
Tudo tão insano, o jovem se matando
All so insane, the young killing themselves
Eu não me acostumo, os novos dias são estranhos
I can't get used to it, the new days are strange
Gente que quer ser, gente que quer ter
People who want to be, people who want to have
Independente do que for preciso pra isso acontecer
Regardless of what it takes for that to happen
Gente que passa a vida inteira caindo na bobeira
People who spend their whole lives falling for foolishness
De correr atrás de bens materiais
Chasing after material goods
E no final percebe que o que a gente vai levar
And in the end, realize that what we'll take
É tudo aquilo que o dinheiro nunca irá comprar
Is everything that money will never buy
O amor, tudo fica bem aonde ele está
Love, everything is fine where it is
A floresta queimando, o asfalto sangrando
The forest burning, the asphalt bleeding
É a violência assumindo o comando
Violence taking over
Justiça e igualdade parecem bobagens
Justice and equality seem like nonsense
No mundo onde a regra é sempre levar vantagens
In a world where the rule is always to take advantage
A morte a espreita em cada esquina
Death lurking on every corner
Eu peço pra Deus abençoar lá de cima
I ask God to bless from above
Essa gente que segue o caminho errado
These people who follow the wrong path
Gente que enxerga o mundo tão deturbado
People who see the world so disturbed
Gente que passa a vida inteira caindo na bobeira
People who spend their whole lives falling for foolishness
De correr atrás de bens materiais
Chasing after material goods
E no final percebe que o que a gente vai levar
And in the end, realize that what we'll take
É tudo aquilo que o dinheiro nunca irá comprar
Is everything that money will never buy
O amor, tudo fica bem aonde ele está
Love, everything is fine where it is