Entre Nós Lyrics Translation in English

Sant
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ela é brisa da manhã que chega

She is the morning breeze that arrives

E pra toda eternidade é minha nega

And for all eternity, she's mine

Fácil de se apegar e se aconchegar

Easy to attach and snuggle

Nos meus braços te pegar, difícil de negar

In my arms to catch you, hard to deny

Não dá pra tentar controlar

Can't try to control

Essa vontade de ter você me deixa rouco

This desire to have you leaves me hoarse

Ficou louco de prazer, fica mais um pouco aqui

Got crazy with pleasure, stay a little longer here

A hora passa mais rápido quando cê tem que ir

Time flies faster when you have to go

Ela é primavera, verão, outono, inverno

She is spring, summer, autumn, winter

Tudo e se não for já era

Everything, and if not, it's over

Desejo de mulher, motivo de engarrafamento

Woman's desire, cause of traffic jams

Pode crer que ela é

Believe me, she is

Mistura de luxúria com inocência

Mixture of lust with innocence

Jogo de cintura, leva na malemolência

Waist game, carries it with grace

Vive com independência, não precisa de ninguém

Lives independently, doesn't need anyone

Mas ela em quatro paredes vira a minha refém

But in four walls, she becomes my captive


Então vem pra cá que ainda tem tempo pra aproveitar

So come here, there's still time to enjoy

Seja bem-vinda, linda, sei que sem você não dá

Welcome, beautiful, I know it's impossible without you

Deixa os outros pra lá, e quem quiser falar

Ignore the others, and whoever wants to talk

O importante é nós, então faz favor e vem

The important thing is us, so please come


E eu parado no meu cantin já vejo nosso futuro

And I, standing in my corner, already see our future

Dois velhin balançando na rede presa ao muro

Two old ones rocking in the hammock attached to the wall

Num terreno seguro, longe da cidade grande

In a safe land, away from the big city

O canto dos passarin me trazendo a paz de Ghandi

The singing of birds bringing me Gandhi's peace

Eu sentado, escrevendo, enquanto o cachorro late

Me sitting, writing, while the dog barks

Crianças correndo, e tu atrás com o Merthiolate

Children running, and you behind with the Merthiolate

Quer mais que isso, fia? Agora sim eu me endireito

Want more than that, girl? Now I straighten up

Horta no jardim pra ficar daquele jeito

Garden in the yard to be that way

Plena felicidade do modo que a gente almeja

Complete happiness the way we aspire

Sem tempo pra se estressar. O resto? Depois planeja

No time to stress. The rest? Plan later

Vou me esforçar ao máximo pra te fazer sorrir

I'll do my best to make you smile

Teu riso é uma razão pra esse Universo existir

Your laughter is a reason for this universe to exist

Nos meus versos te escolhi pra ser minha inspiração

In my verses, I chose you to be my inspiration

E esses dedico a ti. Guarde-os no coração

And I dedicate these to you. Keep them in your heart

No momento eu aprendi: Amor não se define

At the moment, I learned: Love cannot be defined

E nas coisas que eu não sei quero que você me ensine

And in the things I don't know, I want you to teach me


Então vem pra cá que ainda tem tempo pra aproveitar

So come here, there's still time to enjoy

Seja bem-vinda, linda, sei que sem você não dá

Welcome, beautiful, I know it's impossible without you

Deixa os outros pra lá, e quem quiser falar

Ignore the others, and whoever wants to talk

O importante é nós, então faz favor e vem

The important thing is us, so please come

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde May 25, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment