Trilha do Amor Lyrics Translation in English

Grupo Revelação
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Fui lá na Bahia de São Salvador

I went to Bahia of São Salvador

Peguei um axé nos encantos de lá

I caught an "axé" in its enchantments

Voltei pro meu Rio do meu Redentor

I returned to my Rio of my Redeemer

Pra ver meu amor que é lá de Irajá

To see my love from Irajá


Tô cheio de saudade do nosso calor

I'm full of longing for our warmth

E tudo que eu quero é chegar e poder

And all I want is to arrive and be able to

Te amar

Love you

Te abraçar

Hug you


Matar a vontade que tanto senti

Kill the longing I felt so much

Sem o teu carinho não dá pra ficar

Without your affection, I can't stay

Rezei para o Nosso Senhor do Bonfim

I prayed to Our Lord of Bonfim

E trouxe uma fita pra te abençoar

And brought a ribbon to bless you


E tive a certeza que a gente é assim

And I was sure that we are like this

Um longe do outro não dá pra ficar

Far from each other, we can't stay

Não dá pra separar

Can't separate


Eu vou seguindo a trilha do amor

I'm following the trail of love

Enquanto essa paixão me guiar

As long as this passion guides me

Deixo o coração me levar

I let my heart take me

Deixo o coração me levar

I let my heart take me


Eu vou seguindo a trilha do amor

I'm following the trail of love

Onde você quiser vou estar

Wherever you want, I'll be

Sem você não dá pra ficar

Without you, I can't stay

Sem você não dá pra ficar

Without you, I can't stay


Eu vou seguindo a trilha do amor

I'm following the trail of love

Enquanto essa paixão me guiar

As long as this passion guides me

Deixo o coração me levar

I let my heart take me

Deixo o coração me levar

I let my heart take me


Eu vou seguindo a trilha do amor

I'm following the trail of love

Onde você quiser vou estar

Wherever you want, I'll be

Sem você não dá pra ficar

Without you, I can't stay

Sem você não dá pra ficar

Without you, I can't stay


Fui lá na Bahia de São Salvador

I went to Bahia of São Salvador

Peguei um axé nos encantos de lá

I caught an "axé" in its enchantments

Voltei pro meu Rio do meu Redentor

I returned to my Rio of my Redeemer

Pra ver meu amor que é lá de Irajá

To see my love from Irajá


Tô cheio de saudade do nosso calor

I'm full of longing for our warmth

E tudo que eu quero é chegar e poder

And all I want is to arrive and be able to

Te amar

Love you

Te abraçar

Hug you


Matar a vontade que tanto senti

Kill the longing I felt so much

Sem o teu carinho não dá pra ficar

Without your affection, I can't stay

Rezei para o Nosso Senhor do Bonfim

I prayed to Our Lord of Bonfim

E trouxe uma fita pra te abençoar

And brought a ribbon to bless you


E tive a certeza que a gente é assim

And I was sure that we are like this

Um longe do outro não dá pra ficar

Far from each other, we can't stay

Não dá pra separar

Can't separate


Eu vou seguindo a trilha do amor

I'm following the trail of love

Enquanto essa paixão me guiar

As long as this passion guides me

Deixo o coração me levar

I let my heart take me

Deixo o coração me levar

I let my heart take me


Eu vou seguindo a trilha do amor

I'm following the trail of love

Onde você quiser vou estar

Wherever you want, I'll be

Sem você não dá pra ficar

Without you, I can't stay

Sem você não dá pra ficar

Without you, I can't stay


Eu vou seguindo a trilha do amor

I'm following the trail of love

Enquanto essa paixão me guiar

As long as this passion guides me

Deixo o coração me levar

I let my heart take me

Deixo o coração me levar

I let my heart take me


Eu vou seguindo a trilha do amor

I'm following the trail of love

Onde você quiser vou estar

Wherever you want, I'll be

Sem você não dá pra ficar

Without you, I can't stay

Sem você não dá pra ficar

Without you, I can't stay


Eu vou seguindo a trilha do amor

I'm following the trail of love

Enquanto essa paixão me guiar

As long as this passion guides me

Deixo o coração me levar

I let my heart take me

Deixo o coração me levar

I let my heart take me


Eu vou seguindo a trilha do amor

I'm following the trail of love

Onde você quiser vou estar

Wherever you want, I'll be

Sem você não dá pra ficar

Without you, I can't stay

Sem você não dá pra ficar

Without you, I can't stay

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola June 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment