Mulher Pecadora Lyrics Translation in English
Grupo Voz da ProfeciaPortuguese Lyrics
English Translation
Havia uma classe de pessoas que viviam perturbando o trabalho de Cristo, aproveitava-se de cada palavra do Mestre, para ver se algum momento podia pega-lo numa contradição, num deslize qualquer, prontos a criticá-los em tudo.
There was a class of people who were constantly disturbing the work of Christ, seizing every word of the Master to see if at any moment they could catch him in a contradiction, in any slip, ready to criticize him in everything.
Jesus estava certa ocasião no Templo falando a um grupo de pessoas quando estes escribas e fariseus chegaram trazendo uma mulher e a colocaram bem no centro do povo. Começaram imediatamente a acusa - lá dizendo:
Jesus was once in the Temple speaking to a group of people when these scribes and Pharisees arrived bringing a woman and placed her right in the center of the crowd. They immediately began accusing her, saying:
"Mestre eis aqui está mulher, Mestre é pecadora é indigna, Mestre está Mulher deve morrer...
"Master, here is this woman, Master, she is a sinner, unworthy, Master, this woman must die...
Mestre eis aqui está mulher, Mestre foi apanhada em adultério, Mestre está mulher deve morrer... Sim deve morrer!
Master, here is this woman, Master, she was caught in adultery, Master, this woman must die... Yes, she must die!
Mestre cumpra-se a Lei de Moisés, é pecadora, deve morrer. É pecadora, deve morrer! "
Master, fulfill the Law of Moses, she is a sinner, she must die. She is a sinner, she must die!"
Jesus não falou nada simplesmente, curvou - se e começou a escrever! Aqueles homens indignados e enfurecidos pela aparente indiferença do Mestre voltaram a perguntar insistentemente:
Jesus said nothing, simply bowed down and began writing! Those men, indignant and enraged by the apparent indifference of the Master, asked insistently again:
"Mestre eis aqui está mulher, Mestre é pecadora é indigna, Mestre está Mulher deve morrer...
"Master, here is this woman, Master, she is a sinner, unworthy, Master, this woman must die...
Mestre eis aqui está mulher, Mestre foi apanhada em adultério, Mestre está mulher deve morrer... Sim deve morrer!
Master, here is this woman, Master, she was caught in adultery, Master, this woman must die... Yes, she must die!
Mestre cumpra-se a Lei de Moisés, é pecadora, deve morrer. É pecadora, deve morrer! "
Master, fulfill the Law of Moses, she is a sinner, she must die. She is a sinner, she must die!"
Então Jesus disse:
Then Jesus said:
"Quem estiver sem nenhum pecado, lance a primeira pedra"
"Let him who is without sin cast the first stone."
Curvou - se novamente e voltou a escrever!
He bowed down again and continued writing!
Quando ouviram isto todos foram embora, um a um começando pelos mais velhos, ficaram só Jesus e a mulher que continuou ali de pé
When they heard this, they all left, one by one, starting with the elders. Only Jesus and the woman remained standing there.
Então dirigindo-se a mulher, Jesus perguntou:
Then, addressing the woman, Jesus asked:
Onde estão eles? Ninguém ficou aqui para te condenar?
Where are they? Has no one condemned you?
Ninguém Senhor! Respondeu ela!
No one, Lord! she replied.
Então Jesus com muito Amor, vendo o intimo do seu coração, olhou dentro dos seus olhos e lhe disse:
Then Jesus, with great love, seeing the depth of her heart, looked into her eyes and said:
"Eu também não te condeno vai e não peques mais! Segue teu caminho, segue teu destino e abandona a vida que te fez pecar, deixa se preciso todos os teus amigos e jamais esqueça leva Deus contigo, Ele é tua força, Ele é teu abrigo e estará contigo" PODES CONFIAR! [2x]
"I also do not condemn you; go and sin no more! Follow your path, follow your destiny, and abandon the life that made you sin. If necessary, leave all your friends, and never forget to take God with you. He is your strength, He is your shelter, and He will be with you. YOU CAN TRUST! [2x]"
Senhor não posso compreender o que acabo de ouvir. Tu me conheces, tu sabes quem eu sou e me ofereces perdão.
Lord, I cannot comprehend what I have just heard. You know me, you know who I am, and you offer me forgiveness.
Senhor não posso merecer o que acabo de ouvir, sou pecadora no mal já caminhei e me oferece teu perdão!
Lord, I cannot deserve what I have just heard. I am a sinner; I have walked in evil, and you offer me your forgiveness!
Senhor eu te agradeço, Senhor eu não mereço, Tu me fizeste ver que ainda posso ser tudo que sempre desejei.
Lord, I thank you. Lord, I do not deserve it. You have shown me that I can still be everything I have always desired.
Senhor eu te Louvo, Senhor eu te Adoro, Senhor quero amar- te mais que tudo aqui!
Lord, I praise you. Lord, I adore you. Lord, I want to love you more than anything here!
Senhor eu te Louvo, Senhor eu te Adoro, Senhor quero amar-te para Sempre!
Lord, I praise you. Lord, I adore you. Lord, I want to love you forever!
ENFIM
FINALLY