Pros Dois Lados Lyrics Translation in English

GuiAz
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O mundo ta mudando pros dois lados

The world is changing on both sides

Tudo se expande

Everything is expanding

Você escolhe pra onde vai

You choose where to go

E, afunilando pro buraco,

And narrowing down to the hole,

Refém do tempo e espaço,

Hostage of time and space,

Segura se não você cai.

Hold on, or else you fall.


Cai a máscara do que não é bom

The mask of what is not good falls

Cai por terra a alienação que condena e chama de irmão

Falls to the ground the alienation that condemns and calls brother

Sente pena, inferiorização.

Feels sorry, inferiority

Alimenta a própria vibração com migalhas de ilusão.

Feeds its own vibration with crumbs of illusion

Doe-se e cure-se

Give yourself and heal

Perdoe-se e perdure em doação

Forgive yourself and endure in donation


Lenga lenga, bullshit

Gibberish, bullshit

Argumentação para distrair sua distração

Argumentation to distract your distraction

Mais do mesmo mesmo, nada novo não

More of the same, nothing new

Só gritando a esmo desconstruidão

Only shouting aimlessly deconstruction


O mundo ta mudando pros dois lados

The world is changing on both sides

Tudo se expande

Everything is expanding

Você escolhe pra onde vai

You choose where to go

E, afunilando pro buraco,

And narrowing down to the hole,

Refém do tempo e espaço,

Hostage of time and space,

Segura se não você cai.

Hold on, or else you fall.


Até quando o mundo vai sobreviver

How long will the world survive

ao humano leviano vulgo eu e você?

The frivolous human, also known as you and me?

O fogo vai pegar

The fire will catch

A terra vai tremer

The earth will shake

O mar vai engolir

The sea will swallow

O vento vai soprar

The wind will blow

E a vida renascer

And life will be reborn


O mundo ta mudando pros dois lados

The world is changing on both sides

Tudo se expande

Everything is expanding

Você escolhe pra onde vai

You choose where to go

E, afunilando pro buraco,

And narrowing down to the hole,

Refém do tempo e espaço,

Hostage of time and space,

Segura se não você cai.

Hold on, or else you fall.


É só conectar na paisagem

Just connect to the landscape

O pulso do planeta revela o proceder

The pulse of the planet reveals the procedure

Tira do seu pé essa borracha

Take off this eraser from your foot

Encosta a sola descalça na grama, na faixa

Rest your bare sole on the grass, on the lane

Enquanto o reggae passa sem usar palavras pra dizer

While the reggae goes by without using words to say

Added by Carla Fernandes
São Paulo, Brazil November 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment