Carreira Solo Lyrics Translation in English

Gusttavo Lima
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Meu coração tá cansado de apanhar

My heart is tired of taking a beating

Batendo errado por quem não quis me amar

Beating wrongly for those who didn't want to love me


Tá compensando mesmo é beber sozinho

What's really worth it is drinking alone

Só um copo na mesa

Just one glass on the table

Tô mais feliz com a minha cerveja

I'm happier with my beer

E sem ter hora pra voltar do bar

And without a set time to return from the bar


Eu vou seguir carreira solo

I'm going solo in my career

E tô trocando o repertório

And I'm changing the repertoire

E pra quem acha que eu tô sofrendo, que eu tô mal

And for those who think I'm suffering, that I'm doing bad

Ouve o final

Listen to the ending


Eu vou seguir carreira solo

I'm going solo in my career

E tô trocando o repertório

And I'm changing the repertoire

E na minha cama o meu show segue normal

And in my bed, my show goes on as usual

Com participação especial

With a special participation


Tá compensando mesmo é beber sozinho

What's really worth it is drinking alone

Só um copo na mesa

Just one glass on the table

Tô mais feliz com a minha cerveja

I'm happier with my beer

E sem ter hora pra voltar do bar

And without a set time to return from the bar


Eu vou seguir carreira solo

I'm going solo in my career

E tô trocando o repertório

And I'm changing the repertoire

E pra quem acha que eu tô sofrendo, que eu tô mal

And for those who think I'm suffering, that I'm doing bad

Ouve o final

Listen to the ending


Eu vou seguir carreira solo

I'm going solo in my career

E tô trocando o repertório

And I'm changing the repertoire

E na minha cama o meu show segue normal

And in my bed, my show goes on as usual

Com participação especial

With a special participation


Eu vou seguir carreira solo

I'm going solo in my career

E tô trocando o repertório

And I'm changing the repertoire

E pra quem acha que eu tô sofrendo, que eu tô mal

And for those who think I'm suffering, that I'm doing bad

Ouve o final

Listen to the ending


Eu vou seguir carreira solo

I'm going solo in my career

E tô trocando o repertório

And I'm changing the repertoire

E na minha cama o meu show segue normal

And in my bed, my show goes on as usual

Com participação especial

With a special participation

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil June 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment