Nunca Mais Largo Você Lyrics Translation in English
Gusttavo LimaPortuguese Lyrics
English Translation
Uma viagem pra uma cidade do interior
A trip to a countryside town
Fiz novas amizades e até esbarrei num quase amor
Made new friends and even bumped into a near love
Foi na trave, mas meu coração se esforçou
It hit the goalpost, but my heart made an effort
Eu rodei não sei quantos km
I drove I don't know how many kilometers
Pra correr da saudade da gente
To run away from the longing between us
Procurando algum canto no mundo
Searching for some corner in the world
Pra te esquecer só um pouquinho
To forget you just a little bit
O problema é que cê veio junto
The problem is that you came along
Na insônia e nesse olho fundo
In insomnia and in these deep eyes
Escondida aqui dentro de mim
Hidden here inside of me
E que se foda, eu vou ligar
And screw it, I'll call
Me humilhar, torcer
Humiliate myself, hope
Pra ainda ter algum espaço nesse abraço
To still have some space in this hug
Pra eu me socorrer
For me to find relief
Sua falta é de matar, e eu vou querer morrer
Your absence is killing me, and I'll want to die
Se eu descobrir que uma boca meia boca
If I find out that a half-hearted mouth
Fez você me esquecer
Made you forget me
Me dá um lugar pra voltar
Give me a place to come back
Te juro eu faço valer
I swear I'll make it worth
E nunca mais largo você
And I'll never let you go again
Eu rodei não sei quantos km
I drove I don't know how many kilometers
Pra correr da saudade da gente
To run away from the longing between us
Procurando algum canto no mundo
Searching for some corner in the world
Pra te esquecer só um pouquinho
To forget you just a little bit
O problema é que cê veio junto
The problem is that you came along
Na insônia e nesse olho fundo
In insomnia and in these deep eyes
Escondida aqui dentro de mim
Hidden here inside of me
E que se foda, eu vou ligar
And screw it, I'll call
Me humilhar, torcer
Humiliate myself, hope
Pra ainda ter algum espaço nesse abraço
To still have some space in this hug
Pra eu me socorrer
For me to find relief
Sua falta é de matar, e eu vou querer morrer
Your absence is killing me, and I'll want to die
Se eu descobrir que uma boca meia boca
If I find out that a half-hearted mouth
Fez você me esquecer
Made you forget me
Foda-se, eu vou ligar
Screw it, I'll call
Me humilhar, torcer
Humiliate myself, hope
Pra ainda ter algum espaço nesse abraço
To still have some space in this hug
Pra eu me socorrer
For me to find relief
Sua falta é de matar, e eu vou querer morrer
Your absence is killing me, and I'll want to die
Se eu descobrir que uma boca meia boca
If I find out that a half-hearted mouth
Fez você me esquecer
Made you forget me
Me dá um lugar pra voltar
Give me a place to come back
Te juro eu faço valer
I swear I'll make it worth
E nunca mais largo você
And I'll never let you go again