Pão de Mel / Locutor Lyrics Translation in English
Gusttavo LimaPortuguese Lyrics
English Translation
Você é minha luz
You are my light
Estrada meu caminho
Path of my journey
Sem você não sei andar sozinho
Without you, I don't know how to walk alone
Sou tão dependente de você
I am so dependent on you
Chama que alimenta
Flame that feeds
O fogo da paixão
The fire of passion
Chuva que molhou meu coração
Rain that soaked my heart
Sou tão dependente de você
I am so dependent on you
Vem meu céu
Come, my sky
Meu Pão de Mel
My Honey Bread
Meu bem querer!
My beloved!
Vem meu céu
Come, my sky
Meu Pão de Mel
My Honey Bread
Meu bem querer!
My beloved!
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Esse amor!
This love!
É bom demais
Is too good
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Esse amor!
This love!
Marcou demais
Marked too much
(Demais! Demais!)
(Too much! Too much!)
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Esse amor!
This love!
Ficou em mim
Remained in me
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Esse amor!
This love!
Não vai ter fim
Will not end
Tô no celular falando de um bar
I'm on the phone talking about a bar
Bebi todas pra poder ligar
I drank all to be able to call
Perdi um grande amor não sei o que fazer
I lost a great love, don't know what to do
Amigo locutor liguei pra te dizer
Friend announcer, I called to tell you
Manda um recado e um beijo meu
Send a message and a kiss from me
Sei que ela não perde um programa seu
I know she never misses your show
Mas não abre a porta e nem tem celular
But she doesn't open the door and doesn't have a phone
Então só tem um jeito dela me escutar
So there's only one way for her to hear me
Vai locutor, diz que eu tô completamente apaixonado
Go, announcer, say that I'm completely in love
Louco de amor
Crazy in love
Diga por favor
Say, please
Fala aí no ar: Não sei viver sem ela
Say on the air: I don't know how to live without her
Tem um cara aqui com saudades dela, cheio de desejo
There's a guy here missing her, full of desire
Diz pra ela que eu só quero mais um beijo!
Tell her that I just want one more kiss!