Tudo Que Vai Um Dia Volta Lyrics Translation in English
Gusttavo LimaPortuguese Lyrics
English Translation
Você tá tão de boa, né
You're so calm, right
Só o seu coração que tá de pé
Only your heart is standing
O seu sorriso é de quem superou
Your smile is that of someone who has overcome
Se foi tão fácil, é porque não existiu amor
If it was so easy, it's because love didn't exist
Não é que eu tô te desejando mal
It's not that I'm wishing you harm
Mas como vou desejar sorte pra um casal
But how can I wish luck for a couple
Que não seja eu e você?
That isn't you and me?
Meu Deus, que raiva de você!
My God, how angry I am with you!
Tomara que no seu encontro com ele
I hope that on your date with him
Você quebre a cara
You end up with a broken face
Tomara, tomara que a taça de vinho derrame
I hope, I hope the wine glass spills
Da sua boca escape o meu nome
From your mouth, my name escapes
Pra você aprender
For you to learn
Pra você aprender
For you to learn
Porque tudo que vai um dia volta
Because everything that goes away comes back one day
Você é o motivo da minha revolta
You are the reason for my revolt
Confesso que eu tô torcendo pra você
I confess I'm hoping for you
Terminar com ele
To break up with him
Porque tudo que vai um dia volta
Because everything that goes away comes back one day
Você é o motivo da minha revolta
You are the reason for my revolt
Confesso que eu tô torcendo pra você
I confess I'm hoping for you
Terminar com ele
To break up with him
Afinal, um arranhão
After all, a scratch
Não passa perto do estrago que fez no meu coração
Doesn't come close to the damage it did to my heart
Tomara que no seu encontro com ele
I hope that on your date with him
Você quebre a cara
You end up with a broken face
Tomara, tomara que a taça de vinho derrame
I hope, I hope the wine glass spills
Da sua boca escape o meu nome
From your mouth, my name escapes
Pra você aprender
For you to learn
Pra você aprender
For you to learn
Porque tudo que vai um dia volta
Because everything that goes away comes back one day
Você é o motivo da minha revolta
You are the reason for my revolt
Confesso que eu tô torcendo pra você
I confess I'm hoping for you
Terminar com ele
To break up with him
Porque tudo que vai um dia volta
Because everything that goes away comes back one day
Você é o motivo da minha revolta
You are the reason for my revolt
Confesso que eu tô torcendo pra você
I confess I'm hoping for you
Terminar com ele
To break up with him
Porque tudo que vai um dia volta
Because everything that goes away comes back one day
Você é o motivo da minha revolta
You are the reason for my revolt
Confesso que eu tô torcendo pra você
I confess I'm hoping for you
Terminar com ele
To break up with him
Porque tudo que vai um dia volta
Because everything that goes away comes back one day
Você é o motivo da minha revolta
You are the reason for my revolt
Confesso que eu tô torcendo pra você
I confess I'm hoping for you
Terminar com ele
To break up with him
Afinal, um arranhão
After all, a scratch
Não passa perto do estrago que fez no meu coração
Doesn't come close to the damage it did to my heart