Coitadinha Lyrics Translation in English

Marcus e Vinicius
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu te dei todo meu carinho e você só me usou

I gave you all my affection and you just used me

Mais depois quebrou a cara e o tempo te mostrou

But later, you got your face broken and time showed you

Eu botei fé naquela história de você me amar

I believed in that story of you loving me

Mais quando o pau já nasce torto nunca vai mudar

But when the wood is crooked, it'll never change


Tá tão sozinha, abandonada

You're so alone, abandoned

Me dá até pena coitadinha tá tão despresada

It almost makes me feel sorry, poor thing, so scorned

Tá tão carente, desesperada

You're so needy, desperate

Mais quem mandou pisar na bola com a pessoa errada

But who told you to mess up with the wrong person


Foi sem vergonha, foi sacana, foi traíra foi safada

You were shameless, deceitful, a traitor, a cheat

E agora vem com essa carinha de bandida e diz que tá mudada

And now you come with that face of a bandit saying you've changed


Mais não te quero, tô de boa

But I don't want you, I'm fine

Não adianta você me perdeu

It's no use, you lost me


Ai bem feito foi brincar com a minha cara e você se…

Oh well, you played around with my face and you...


Tá tão sozinha, abandonada

You're so alone, abandoned

Me dá até pena coitadinha tá tão despresada

It almost makes me feel sorry, poor thing, so scorned

Tá tão carente, desesperada

You're so needy, desperate

Mais quem mandou pisar na bola com a pessoa errada

But who told you to mess up with the wrong person


Eu te dei todo meu carinho e você só me usou

I gave you all my affection and you just used me

Mais depois quebrou a cara e o tempo te mostrou

But later, you got your face broken and time showed you

Eu botei fé naquela história de você me amar

I believed in that story of you loving me

Mais quando o pau já nasce torto nunca vai mudar

But when the wood is crooked, it'll never change


Foi sem vergonha, foi sacana, foi traíra foi safada

You were shameless, deceitful, a traitor, a cheat

E agora vem com essa carinha de bandida e diz que tá mudada

And now you come with that face of a bandit saying you've changed


Mais não te quero, tô de boa

But I don't want you, I'm fine

Não adianta você me perdeu

It's no use, you lost me


Ai bem feito foi brincar com a minha cara e você se…

Oh well, you played around with my face and you...


Tá tão sozinha, abandonada

You're so alone, abandoned

Me dá até pena coitadinha tá tão despresada

It almost makes me feel sorry, poor thing, so scorned

Tá tão carente, desesperada

You're so needy, desperate

Mais quem mandou pisar na bola com a pessoa errada (2x)

But who told you to mess up with the wrong person (2x)

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal October 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment