Canto Terra Lyrics Translation in English

Guto Gonzalez
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Aos poucos se vão os rastros

Gradually the traces fade away

Vem se minguando o campeiro

The cowboy is diminishing

Quase extinto é o carreteiro

Almost extinct is the cart driver

Se vai o Rio Grande em flor

The Rio Grande in bloom is gone

Num Canto-Terra de amor

In a Corner-Land of love

Defendo nossas verdades

I defend our truths

Pra nunca virar saudades

To never become memories

Na goela de um cantador

In the throat of a singer


Rio Grande, do queixo atado

Rio Grande, chin tied

Do bagual de lombo-duro

Of the tough-backed wild horse

Meu verso tosco, crinudo

My rough, wild verse

Com certeza vai cantá-lo

Will surely sing it

Desde o índio de a cavalo

From the Indian on horseback

Mais liberto que um relincho

Freer than a neigh

Ao mais torena bochincho

To the wildest rodeo

Pela mão de uma donzela

By the hand of a maiden

Da flor do cabelo dela

From her hair's flower

Até o rastro de um capincho

To the trace of a capybara


Rio Grande, dos mil segredos

Rio Grande, of a thousand secrets

De lua pra castração

From moon to castration

Pra enfrenar redomão

To face a wild horse

Mês de ralear arvoredos

Month of clearing groves

Conhecedor dos enredos

Knower of plots

Meu verso tosco, maceta

My rough, broken verse

Arrebentou a placenta

Broke the placenta

Parido touro!

Calved bull!

E de pua!

And with a spur!

Bem numa troca de lua

Right in a change of the moon

Quando descamba tormenta!

When a storm breaks loose!


Meu canto terra floresce

My homeland song flourishes

Regado a suor de arreio

Watered with saddle sweat

Num pelado de rodeio

In a rodeo field

Num tiro de toda trança

In a shot from every braid

Onde o pingo de confiança

Where the trusty steed

Fica cinchando altaneiro

Stands proudly

E o dente dos ovelheiros

And the sheepdog's tooth

Ataca qualquer brasina

Attacks any troublemaker

Que pisoteia por cima

Trampled upon

Até do próprio terneiro

Even by the calf itself


Rio Grande do Quero-Quero

Rio Grande of the Southern Lapwing

Da seriema, do inhandu

Of the seriemas, of the armadillo

Rio Grande velho, do umbu

Old Rio Grande, of the wild plum

Do angico, da Figueira

Of the ironwood, of the Fig tree

Do espinilho, da aroeira

Of the thornbush, of the pepper tree

Do cidró, da maçanilha

Of the balm, of the apple

Do varzedo e da coxilha

Of the lowland and the hillock

Onde a boiada matreira

Where the cunning herd

Se farta de boiadeira

Fills up with cattle tracks

E de grama de forquilha

And with forked grass


Legenda do mate amargo

Legend of the bitter mate

Pago do fogo de chão

Payment from the campfire

Meu Rio Grande chimarrão

My mate-drinking Rio Grande

Em ânsia antiga que trago

In ancient yearning I carry

Rever-te forte, meu pago

To see you strong again, my homeland

Como no tempo em flor

As in the blooming time

Da espora e do tirador

Of the spur and the rider

Da tesoura e do buçal

Of the shears and the bridle

É sonho que pediu sal

It's a dream that asked for salt

Meu Canto-Terra, de amor!

My Corner-Land, of love!

Added by Ana Paula
Luanda, Angola June 21, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment