Flor e o Beija-Flor (part. Marília Mendonça) Lyrics Translation in English
Henrique e JulianoPortuguese Lyrics
English Translation
Essa é uma velha história
This is an old story
De uma flor e um beija-flor
Of a flower and a hummingbird
Que conheceram o amor
Who experienced love
Numa noite fria de outono
On a cold autumn night
E as folhas caídas no chão
And the fallen leaves on the ground
Na estação que não tem cor
In a season without color
E a flor conhece o beija-flor
And the flower meets the hummingbird
E ele lhe apresenta o amor
And he introduces her to love
E diz que o frio é uma fase ruim
And says that the cold is a bad phase
Que ela era a flor mais linda do jardim
That she was the most beautiful flower in the garden
E a única que suportou
And the only one who endured
Merece conhecer o amor e todo seu calor
Deserves to know love and all its warmth
Ai, que saudade de um beija-flor
Oh, how I miss a hummingbird
Que me beijou, depois voou
That kissed me, then flew away
Pra longe demais
Too far away
Pra longe de nós
Too far from us
Saudade de um beija-flor
Missing a hummingbird
Lembranças de um antigo amor
Memories of an old love
O dia amanheceu tão lindo
The day dawned so beautiful
Eu durmo e acordo sorrindo
I sleep and wake up smiling
Essa é uma velha história
This is an old story
De uma flor e um beija-flor
Of a flower and a hummingbird
Que conheceram o amor
Who experienced love
Numa noite fria de outono
On a cold autumn night
E as folhas caídas no chão
And the fallen leaves on the ground
Na estação que não tem cor
In a season without color
E a flor conhece o beija-flor
And the flower meets the hummingbird
E ele lhe apresenta o amor
And he introduces her to love
E diz que o frio é uma fase ruim
And says that the cold is a bad phase
Que ela era a flor mais linda do jardim
That she was the most beautiful flower in the garden
E a única que suportou
And the only one who endured
Merece conhecer o amor e todo seu calor
Deserves to know love and all its warmth
Ai, que saudade de um beija-flor
Oh, how I miss a hummingbird
Que me beijou, depois voou
That kissed me, then flew away
Pra longe demais
Too far away
Pra longe de nós
Too far from us
Saudade de um beija-flor
Missing a hummingbird
Lembranças de um antigo amor
Memories of an old love
O dia amanheceu tão lindo
The day dawned so beautiful
Eu durmo e acordo sorrindo
I sleep and wake up smiling
O dia amanheceu tão lindo
The day dawned so beautiful
Eu durmo e acordo sorrindo
I sleep and wake up smiling