Miami Blue (Dan Soares No Beat) Lyrics Translation in English
HeroPortuguese Lyrics
English Translation
Essa gata cola do meu lado, muito chique
This girl sticks by my side, very chic
E curiosa pra saber o que tem na beg
And curious to know what's in the bag
Sei que ela não gosta, ela ama
I know she doesn't like, she loves
E se as amigas pergunta logo diz quem que é o chefe, chefe
And if her friends ask, she quickly says who the boss is, boss
Miami blue, olho azul
Miami blue, blue eyes
E vêm da zona sul
And they come from the south zone
Essa mina, ela é como ninguém, an
This girl, she's like no one else
Ela sabe que eu tenho no porte yeah
She knows I have the demeanor, yeah
O poder de poder te ter quando quiser
The power to have you whenever I want
Se tiver comigo, nunca vai tá a pé
If she's with me, she'll never be without
Deixa seus problemas e vêm dar um rolé
Leave your problems and come take a stroll
Ela joga o bundão
She shakes that big booty
Ela, mó tentação
She's a real temptation
Claro que eu quero ela a todo momento, mas uma de fé não
Sure, I want her all the time, but not just for lust
Quantos tão querendo meu lugar, quantos me julgam, me apontam
How many want my place, how many judge me, point fingers
E quem se dispõe a lutar?
And who's willing to fight?
Falam demais e estão atrás
They talk too much and are behind
Vai ser difícil me pegar
It'll be hard to catch me
Quando tu chegar no meu nível, aí podemos conversar
When you reach my level, then we can talk
Ligo pra nada
I care about nothing
Só pra minha grana
Only for my money
Falo na cara, ninguém me deixa no drama
I speak straight, no one leaves me in drama
Sempre tranquilo, mas não cruze o meu caminho
Always calm, but don't cross my path
Se mexer com um dos meus, entra na zona perigo
If you mess with mine, you enter the danger zone
Todos querem encostar, se o hero passa elas jogam o olhar, yeah
Everyone wants to get close, if Hero passes, they throw a look, yeah
Tenho o dom de incomodar
I have the gift of bothering
Aqueles que estão torcendo contra, yeah
Those who are cheering against, yeah
Sei que o tempo não anda pra trás, não
I know time doesn't go back, no
Subindo muito e nunca mais volto pro baixo não
Rising high and never going back down
Jamais eu vou me iludir com hype, hype
I'll never be fooled by hype, hype
Um dia tudo fica pra trás, trás
One day everything is left behind, behind
Guerreando, mas buscando a paz
Warring, but seeking peace
A vida é boa pra quem é sagaz
Life is good for those who are sharp
Faço dinheiro mais ey
I make money, yeah
Fazendo dinheiro demais
Making too much money