Hinos de Londrina Lyrics Translation in English
Hinos de CidadesPortuguese Lyrics
English Translation
Londrina!
Londrina!
Cidade de braços abertos
City with open arms
A todos os filhos do nosso Brasil!
To all the children of our Brazil!
E a todos aqueles de Pátrias distantes
And to all those from distant homelands
Que aqui confiantes
Who, confident here,
Sob um pálio anil
Under a blue canopy,
Seu lar construíram e aos filhos se uniram
They built their home and joined their children
E aos filhos se uniram do nosso Brasil!
Joined their children from our Brazil!
Londrina!
Londrina!
Cidade que sobe, que cresce
City that rises, that grows
Que brota e floresce
That sprouts and flourishes
Que em frutos se expande!
That expands in fruits!
Que a Pátria enriquece
That enriches the homeland
Que alta, e que grande
That, tall and great,
O encanto oferece
Offers enchantment
De sempre menina!
Always like a girl!
Londrina!
Londrina!
Das matas e das derrubadas
From the forests and clearings
Londrina das roças de espigas dobradas!
Londrina of fields with bent spikes!
Das filas cerradas de pés de café!
From tight rows of coffee plants!
Dos grandes poentes das tardes douradas
From grand sunsets of golden afternoons
De escolas ao longo, das longas estradas!
Along schools, along long roads!
Do arado, do livro, da indústria e da fé!
Plow, book, industry, and faith!
De braços abertos, dá pouso e guarida
With open arms, it gives rest and shelter
A todos que a buscam, materna e gentil!
To all who seek it, maternal and kind!
Porém, destemida, se os brios lhe ofuscam
But, fearless, if pride blinds it
Sói ser atrevida, impávida, hostil
It tends to be bold, fearless, hostile
Seu solo fecundo, feraz, generoso
Its fertile soil, fruitful, generous
A quem, carinhoso, lhe deita a semente
To whom, affectionate, sows the seed
Por uma dá mil!
For one, it gives a thousand!
Padrão de trabalho plantado na História!
Standard of work planted in history!
Londrina!
Londrina!
Cidade que um povo viril
City that a virile people
Ergueu para a
Raised for the
Glória
Glory
Do nosso Brasil!
Of our Brazil!