Disse Adeus/ Tic Tac/ Não Faz Sentido (pot-pourri) Lyrics Translation in English
Banda CalypsoPortuguese Lyrics
English Translation
Disse adeus
Said goodbye
E nem me deu um tempo para explicar
And didn't give me time to explain
Eu pude ver no brilho daquele olhar
I could see in the sparkle of those eyes
Que você iria me deixar de vez
That you were going to leave me for good
Disse adeus
Said goodbye
E eu sai correndo no meio da rua
And I ran out into the middle of the street
Gritando e implorando quase toda nua
Screaming and begging, almost completely naked
Você é o meu homem, não me deixe assim
You are my man, don't leave me like this
Não me deixe assim
Don't leave me like this
Jamais um outro homem tomou seu lugar
No other man has ever taken your place
Porque você não deixa eu te explicar
Why don't you let me explain
Que aquele cara é apenas um amigo meu
That guy is just a friend of mine
Só você é o dono do meu coração
Only you own my heart
Por você eu estou de joelhos no chão
For you, I am on my knees
Te implorando amor não me deixe assim
Pleading for love, don't leave me like this
Não me deixe assim
Don't leave me like this
Já é tarde, mais uma noite que você me deixa aqui a te esperar
It's already late, another night you leave me waiting here
Sem saber a que horas vai chegar
Not knowing when you'll arrive
Ligo a TV pra tentar me distrair
I turn on the TV to try to distract myself
Mas você não chega e eu volto a insistir
But you don't come, and I start insisting again
Pelo seu celular, você não atende, não está afim
On your phone, you don't answer, you're not interested
Já passou da hora de você chegar
It's past the time for you to arrive
Ligo pra teus amigos tento te encontrar
I call your friends, trying to find you
Mas eles me dizem que não vão te ver
But they tell me they won't see you
Preciso de um calmante eu vou enlouquecer
I need a tranquilizer; I'm going to go crazy
Se você chegasse iria adormecer
If you came, I would fall asleep
A noite já se foi amanheceu, cadê você?
The night has passed; it's dawn. Where are you?
O tic-tac do relógio parece que já parou
The ticking of the clock seems to have stopped
Ele não sabe te esperar
It doesn't know how to wait for you
Mas ainda estou aqui
But I'm still here
Volta pra casa vem me amar
Come back home, love me
Que eu espero por você
I'll wait for you
Só vou conseguir dormir
I'll only manage to sleep
Quando você chegar e fizer amor comigo
When you arrive and make love to me
Estou aqui
I'm here
Esperando por você
Waiting for you
Que prometeu voltar
Who promised to come back
E não voltou
And didn't return
Mas estou te esperando
But I'm waiting for you
Estou te esperando
I'm waiting for you
Dói meu coração
My heart hurts
Só de pensar
Just thinking
Que você pode me esquecer
That you might forget me
Que todo amor pode morrer
That all love can die
Não faz sentido
It doesn't make sense
Não faz sentido
It doesn't make sense
Tantos casais se divertindo
So many couples having fun
E eu aqui te esperando
And I'm here waiting for you
Vou encontrar um outro amor
I'll find another love
Que faça sentido
That makes sense
Que faça sentido
That makes sense
Que faça sentido
That makes sense