Disse Adeus/ Tic Tac/ Não Faz Sentido (pot-pourri) Lyrics Translation in English

Banda Calypso
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Disse adeus

Said goodbye

E nem me deu um tempo para explicar

And didn't give me time to explain

Eu pude ver no brilho daquele olhar

I could see in the sparkle of those eyes

Que você iria me deixar de vez

That you were going to leave me for good


Disse adeus

Said goodbye

E eu sai correndo no meio da rua

And I ran out into the middle of the street

Gritando e implorando quase toda nua

Screaming and begging, almost completely naked

Você é o meu homem, não me deixe assim

You are my man, don't leave me like this

Não me deixe assim

Don't leave me like this


Jamais um outro homem tomou seu lugar

No other man has ever taken your place

Porque você não deixa eu te explicar

Why don't you let me explain

Que aquele cara é apenas um amigo meu

That guy is just a friend of mine

Só você é o dono do meu coração

Only you own my heart

Por você eu estou de joelhos no chão

For you, I am on my knees

Te implorando amor não me deixe assim

Pleading for love, don't leave me like this

Não me deixe assim

Don't leave me like this


Já é tarde, mais uma noite que você me deixa aqui a te esperar

It's already late, another night you leave me waiting here

Sem saber a que horas vai chegar

Not knowing when you'll arrive

Ligo a TV pra tentar me distrair

I turn on the TV to try to distract myself

Mas você não chega e eu volto a insistir

But you don't come, and I start insisting again

Pelo seu celular, você não atende, não está afim

On your phone, you don't answer, you're not interested


Já passou da hora de você chegar

It's past the time for you to arrive

Ligo pra teus amigos tento te encontrar

I call your friends, trying to find you

Mas eles me dizem que não vão te ver

But they tell me they won't see you

Preciso de um calmante eu vou enlouquecer

I need a tranquilizer; I'm going to go crazy

Se você chegasse iria adormecer

If you came, I would fall asleep

A noite já se foi amanheceu, cadê você?

The night has passed; it's dawn. Where are you?


O tic-tac do relógio parece que já parou

The ticking of the clock seems to have stopped

Ele não sabe te esperar

It doesn't know how to wait for you

Mas ainda estou aqui

But I'm still here

Volta pra casa vem me amar

Come back home, love me

Que eu espero por você

I'll wait for you

Só vou conseguir dormir

I'll only manage to sleep

Quando você chegar e fizer amor comigo

When you arrive and make love to me


Estou aqui

I'm here

Esperando por você

Waiting for you

Que prometeu voltar

Who promised to come back

E não voltou

And didn't return

Mas estou te esperando

But I'm waiting for you

Estou te esperando

I'm waiting for you


Dói meu coração

My heart hurts

Só de pensar

Just thinking

Que você pode me esquecer

That you might forget me

Que todo amor pode morrer

That all love can die

Não faz sentido

It doesn't make sense

Não faz sentido

It doesn't make sense


Tantos casais se divertindo

So many couples having fun

E eu aqui te esperando

And I'm here waiting for you

Vou encontrar um outro amor

I'll find another love

Que faça sentido

That makes sense

Que faça sentido

That makes sense

Que faça sentido

That makes sense

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde June 6, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment