Bonnie e Clyde Lyrics Translation in English
Indie SpacePortuguese Lyrics
English Translation
É, você me deixa à vontade
Yeah, you make me comfortable
Pra embrazar a noite, cê me leva pro baile
To spice up the night, you take me to the dance
Mademoiselle no estilo de Madri
Mademoiselle in the style of Madrid
Sei que teu sorriso só quer me fazer sorrir
I know your smile just wants to make me smile
Vinho artesanal de 87
Artisanal wine from '87
Brisar ao pôr do Sol, onde os olhos refletem
Get high at sunset, where the eyes reflect
Eu sempre quero mais, pra chegar a mais perto
I always want more, to get closer
Meu sonho é possível, mas sem tu é incompleto
My dream is possible, but without you, it's incomplete
Sempre fingi amar pra quem era conveniente
I always pretended to love whoever was convenient
Meu mal é esperar muita coisa de quem não rende
My flaw is expecting too much from those who don't yield
Meu bem não se preocupe, mais tarde nós dois se entende
My dear, don't worry, later we'll understand each other
Nós juntos é Nordeste, sempre tá um clima quente
Together we are the Northeast, always in a warm atmosphere
Eu
I
Sempre me perco no seu sorriso
Always get lost in your smile
Tento não pensar, mas claro que não consigo
I try not to think, but of course, I can't
Somos a melhor collab
We are the best collab
Nike e Bape
Nike and Bape
Somos os mais perigosos, como Bonnie e Clyde
We are the most dangerous, like Bonnie and Clyde
Sempre me perco no seu sorriso
Always get lost in your smile
Tento não pensar, mas claro que não consigo
I try not to think, but of course, I can't
Somos a melhor collab
We are the best collab
Nike e Bape
Nike and Bape
Somos os mais perigosos, como Bonnie e Clyde
We are the most dangerous, like Bonnie and Clyde
Me olha com sorriso malicioso
Look at me with a mischievous smile
Dichavando o bom verde
Breaking up the good green
Pra nós fumar mais tarde
For us to smoke later
No tardar da noite
In the late night
Escutando clássicos de Djavan
Listening to Djavan classics
Tenha um comparsa do lado
Have a comrade by your side
Que seja seu fã
Who is your fan
Que te compreende
Who understands you
Que te compre Fenty
Who buys you Fenty
Que seja tão quente
Who is as hot
Quanto a brisa do Atalaia às 11 da manhã
As the breeze from Atalaia at 11 in the morning
Eu rodo o mundo todo
I travel the whole world
E sempre volto pra você
And always come back to you
Não dá pra mudar algo que o destino já prevê
Can't change something that destiny already foresees
Sempre me perco no seu sorriso
Always get lost in your smile
Tento não pensar
I try not to think
Mas claro que não consigo
But of course, I can't
Somos a melhor collab
We are the best collab
Nike e Bape
Nike and Bape
Somos os mais perigosos, como Bonnie e Clyde
We are the most dangerous, like Bonnie and Clyde
Sempre me perco no seu sorriso
Always get lost in your smile
Tento não pensar
I try not to think
Mas claro que não consigo
But of course, I can't
Somos a melhor collab
We are the best collab
Nike e Bape
Nike and Bape
Somos os mais perigosos, como Bonnie e Clyde
We are the most dangerous, like Bonnie and Clyde
Oh, Bonnie e Clyde
Oh, Bonnie and Clyde