Rosa (part. Pixinguinha) Lyrics Translation in English

Orlando Silva
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tu és

You are

Divina e graciosa, estátua majestosa

Divine and graceful, majestic statue

Do amor, por Deus esculturada

Of love, sculpted by God

E formada com ardor

And formed with ardor

Da alma, da mais linda flor, de mais ativo olor

From the soul, from the most beautiful flower, with the most active scent

Que na vida é preferida pelo beija-flor

That in life is preferred by the hummingbird


Se Deus

If God

Me fora tão clemente aqui neste ambiente

Had been so merciful to me in this environment

De luz, formada numa tela, deslumbrante e bela

Of light, formed on a canvas, dazzling and beautiful

O teu coração junto ao meu, lanceado

Your heart next to mine, pierced

Pregado e crucificado sobre a rósea cruz

Nailed and crucified upon the rosy cross

Do arfante peito teu

Of your heaving chest


Tu és

You are

A forma ideal, estátua magistral, ó alma perenal

The ideal form, masterful statue, oh eternal soul

Do meu primeiro amor, sublime amor

Of my first love, sublime love

Tu és

You are

De Deus, a soberana flor

From God, the sovereign flower

Tu és

You are

De Deus, a criação, que em todo coração sepultas o amor

From God, the creation, that in every heart buries love

O riso, a fé, a dor, em sândalos olentes, cheios de sabor

Laughter, faith, pain, in fragrant sandalwood, full of flavor

Em vozes tão dolentes, como um sonho em flor

In voices so mournful, like a dream in bloom


És láctea estrela

You are a milky star

És mãe da realeza

You are the mother of royalty

És tudo, enfim, que tem de belo

You are everything, in fact, that is beautiful

Em todo resplendor da santa natureza

In all the splendor of sacred nature


Perdão

Forgive

Se ouso confessar que eu hei de sempre amar-te

If I dare confess that I will always love you

Ó flor, meu peito não resiste

Oh flower, my heart cannot resist

Ó meu Deus, quanto é triste

Oh my God, how sad

A incerteza de um amor que mais me faz penar e em esperar

The uncertainty of a love that torments me more and makes me wait

Em conduzir-te um dia ao pé do altar

To lead you one day to the altar


Jurar

To vow

Aos pés do Onipotente, em prece comovente

At the feet of the Almighty, in a touching prayer

De dor, e receber a unção de tua gratidão

Of pain, and receive the anointment of your gratitude

Depois de remir meus desejos em nuvens de beijos

After redeeming my desires in clouds of kisses

Hei de te envolver até meu padecer de todo fenecer

I will envelop you until my suffering completely fades

Added by André Costa
Maputo, Mozambique December 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment