Loira Querida Lyrics Translation in English
Índio AraganoPortuguese Lyrics
English Translation
Peço agora que escute esses versos
I now ask you to listen to these verses
Nesta valsa chorosa e sentida
In this mournful and heartfelt waltz
Para falar da pessoa que eu amo
To speak about the person I love
Que é a maior razão da minha vida
Who is the greatest reason for my life
Sem ela eu já teria morrido
Without her, I would have already died
Voce é minha loira querida
You are my dear blonde
Estes teus lindos cabelos loiros
These beautiful blonde hairs of yours
Tem o brilho e a cor da luz do dia
Have the brightness and color of daylight
Esse teu sorriso encantador
This charming smile of yours
Sem ele eu não sei o que seria
Without it, I don't know what it would be
Este teu corpinho tão bonito
This little body of yours so beautiful
Dá conforto prazer e alegria
Brings comfort, pleasure, and joy
Por voce faço qualquer coisa
For you, I would do anything
Pra te mais felicidade
To bring you more happiness
Enfrentava uma mata selvagem
I would face a wild forest
E buscava a flor da longevidade
And search for the flower of longevity
Vale a pena qualquer sacrificio
It's worth any sacrifice
Mas viver juntos para a eternidade
But to live together for eternity
Eu discordo do que falam das loiras
I disagree with what they say about blondes
É bobagem o que dizem essa gente
It's nonsense what these people say
Não dou bola isso é conversa fiada
I don't care, that's just nonsense
Eu sei que voce é inocente
I know that you are innocent
Voce é minha loira querida
You are my dear blonde
Mais bonita e tão inteligente
More beautiful and so intelligent
Muita gente quer ver nos separados
Many people want to see us apart
Eu sei que voce é uma tentação
I know that you are a temptation
Tambem sei que voce me ama
I also know that you love me
Que é só meu esse teu coração
That your heart is only mine
Já pediram se eu te troco por outra
They have asked if I would exchange you for another
Minha resposta foi claro que não
My answer was, of course not
Eu não quero jamais te perder
I never want to lose you
Quando penso nisso me apavora
When I think about it, it terrifies me
Mas se um dia eu deixar esse mundo
But if one day I leave this world
Para Deus eu faço um pedido agora
I make a request to God now
Que não deixe nenhum pra depois
Not to leave anyone behind
Leve eu e voce nesta hora
Take you and me at that moment