Esteja Bem Lyrics Translation in English

Ivo Pessoa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Lock Down, quarentena em modo on

Lock Down, quarantine in mode on

Maratonando pro Armagedom

Binge-watching for Armageddon

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well


Entre paredes forçam o meu silêncio

Within walls, they force my silence

Censura o que penso, em isolamento

Censoring what I think, in isolation

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well


Em prisão domiciliar

In house arrest

Virou depressão o que era bem estar

What was well-being turned into depression

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well


Sem parecer é a Terceira Guerra

Seemingly, it's the Third War

Olha a mentira e precatória mascarando a terra

Look at the lie and the precatory masking the earth

Nos metendo em uma Nova Ordem Mundial

Getting us into a New World Order


Não há soldados, canhões ou som de tiros

No soldiers, cannons, or sound of shots

Só o silêncio letal de um roto vírus

Only the lethal silence of a broken virus

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well


Jornal do obituário torce para segunda onda

Obituary newspaper hopes for a second wave

Que vai nos contaminar, mesmo que a gente se esconda

That will infect us, even if we hide

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well


Soltam culpados, prendem inocentes

Releasing the guilty, imprisoning the innocent

A pandemia é o snuff game de poder doente

The pandemic is the sick power snuff game

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well


Deus, VULT virtude para lutar contra o dragão vermelho

God, will virtue fight against the red dragon

Que subjuga a humanidade e a põe de joelhos

Subjugating humanity and putting it on its knees

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well


Parece que foi numa outra vida

It seems like it was in another life

Encontros, beijos, abraços, festas, despedidas

Encounters, kisses, hugs, parties, goodbyes

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well


Você e o povo aí estão em minhas orações

You and the people there are in my prayers

Deus nos proteja e cure todas as nações

May God protect us and heal all nations

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well


Você e o povo aí estão em minhas orações

You and the people there are in my prayers

Deus nos proteja e cure todas as nações

May God protect us and heal all nations

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well

Eu só quero que você esteja bem

I just want you to be well

E eu só quero que você esteja bem

And I just want you to be well

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil January 10, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment