Degrau da Fama Lyrics Translation in English
Jacó e JacozinhoPortuguese Lyrics
English Translation
O degrau da fama é duro
The step of fame is tough
É dificil pra gente subir
It's hard for us to climb
É uma escada com muito perigo
It's a ladder with a lot of danger
No começo eu logo já vi
At the beginning, I quickly saw
Tem mentira e tem falsidade
There's lies and there's falseness
Pra gente desiludir
To disappoint us
Quando vai ser vitorioso
When you're about to be victorious
Aparece o tal invejoso
The envious one appears
Balança a escada pra gente cair
Shakes the ladder for us to fall
Dois peito que canta sereno
Two chests that sing calmly
Da batalha não pode fugir
From the battle, they can't escape
Nossos peitos são das metralha
Our chests are like machine guns
Não cochila pras bala sair
Don't doze off for the bullets to come out
As balas é meus verso bem feito
The bullets are my well-crafted verses
E pra longe nós fazemos ir
And we make them go far away
A defesa desses dois violeiro
The defense of these two troubadours
É dois palmo de peito mineiro
Is two spans of miner's chest
Que entrou na luta pra não desistir
Who entered the fight not to give up
Já fizeram até mesa redonda
They've even made round tables
Violeiros que tem por aí
Troubadours that exist around here
Mais de dez pra fazer uma moda
More than ten to create a song
Eu sabendo eu já me preveni
Knowing that, I've already taken precautions
As moda que eu canto no ano
The songs I sing this year
Só no outro que eu vou repetir
I'll only repeat them next year
O mundo é uma bola que roda
The world is a spinning ball
Nossa idéia é um tesouro de moda
Our idea is a treasure of songs
E esse segredo só eu sei abrir
And this secret, only I know how to reveal
Eu gosto de fazer surpresa
I like to make surprises
Quando eu vou chegando no fim
When I'm reaching the end
Quebrei uma rima bonita
I broke a beautiful rhyme
Este verso tem que ser assim
This verse has to be like this
A inveja é coisa que mata
Envy is something that kills
A inveja matou o Caim
Envy killed Cain
Pra'queles que são despeitados
For those who are spiteful
Peço a Deus que mande dobrado
I ask God to send back double
Tudo que desejarem pra mim
Everything they wish for me