Suspirando Lyrics Translation in English
Jacó e JacozinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Suspirei apaixonado
I sighed in love
Quando eu vi sua feição
When I saw your expression
Depois suspirei dobrado
Then I sighed twice as much
Ao pegar na sua mão
When I held your hand
Hoje eu vivo suspirando
Today I live sighing
Com você no coração
With you in my heart
O suspiro é alívio
A sigh is relief
Pra quem sofre de paixão
For those who suffer from passion
Suspiro vai, suspiro vem
Sigh goes, sigh comes
Suspiro por causa dela
I sigh because of her
E ela por mim também
And she does for me too
Suspiro vai, suspiro vem
Sigh goes, sigh comes
Suspiro por causa dele
I sigh because of him
E ele por mim também
And he does for me too
O suspiro mais doído
The most painful sigh
É o suspiro de quem chora
Is the sigh of those who cry
No coração de quem ama
In the heart of those who love
É aonde o suspiro mora
Is where the sigh resides
Hoje eu vivo suspirando
Today I live sighing
Por alguém que foi embora
For someone who has gone away
A saudade me machuca
Saudade hurts me
Dou suspiro toda hora
I sigh every hour
Suspiro vai, suspiro vem
Sigh goes, sigh comes
Suspiro por causa dela
I sigh because of her
E ela por mim também
And she does for me too
Suspiro vai, suspiro vem
Sigh goes, sigh comes
Suspiro por causa dele
I sigh because of him
E ele por mim também
And he does for me too
Tem suspiro da alegria
There's sigh of joy
Tem o suspiro da dor
There's the sigh of pain
Suspiro que nós suspira
A sigh that we breathe
É suspiro que não tem cor
Is a sigh that has no color
Eu gosto de suspirar
I like to sigh
Sentindo o seu calor
Feeling your warmth
Pois quem é que não suspira
Because who doesn't sigh
Nos braços do seu amor
In the arms of your love
Suspiro vai, suspiro vem
Sigh goes, sigh comes
Suspiro por causa dela
I sigh because of her
E ela por mim também
And she does for me too
Suspiro vai, suspiro vem
Sigh goes, sigh comes
Suspiro por causa dele
I sigh because of him
E ele por mim também
And he does for me too
Tem suspiro no sertão
There's sigh in the countryside
Tem suspiro na cidade
There's sigh in the city
O mundo inteiro suspira
The whole world sighs
Suspiro não tem idade
Sigh has no age
A juventude suspira
Youth sighs
Por uma felicidade
For happiness
Os véio quando suspira
Elders when they sigh
É o suspiro da saudade
It's the sigh of longing
Suspiro vai, suspiro vem
Sigh goes, sigh comes
Suspiro por causa dela
I sigh because of her
E ela por mim também
And she does for me too
Suspiro vai, suspiro vem
Sigh goes, sigh comes
Suspiro por causa dele
I sigh because of him
E ele por mim também
And he does for me too