Travessia Lyrics Translation in English
JanamôPortuguese Lyrics
English Translation
Me relaciono
I relate
Com a minha própria busca
With my own quest
Disposta a atravessar o mar
Ready to cross the sea
Perguntas movem tudo no mundo
Questions move everything in the world
Só pra quem quer se encontrar
Only for those who want to find themselves
Já me curei do corte fundo da navalha que me feriu
I have already healed from the deep cut of the razor that wounded me
É que eu travei uma batalha pessoal e quase ninguém viu
It's that I fought a personal battle and almost no one saw
Abram alas quando o tempo quiser passar
Make way when time wants to pass
Abra mão do vício da acusação
Give up the vice of accusation
Coragem pra encarar a travessia
Courage to face the crossing
Zero medo de água fria
No fear of cold water
Esteja pronto pra amar
Be ready to love
Aprenda com os erros do passado
Learn from the mistakes of the past
Vai sem medo pra batalha
Go fearlessly into battle
E nada vai te parar
And nothing will stop you
Coragem pra encarar a travessia
Courage to face the crossing
Zero medo de água fria
No fear of cold water
Esteja pronto pra amar
Be ready to love
Aprenda com os erros do passado
Learn from the mistakes of the past
Vai sem medo pra batalha
Go fearlessly into battle
E nada vai te parar
And nothing will stop you
Abram alas quando o tempo quiser passar
Make way when time wants to pass
Abra mão do vício da acusação
Give up the vice of accusation
Me relaciono
I relate
Com a minha própria busca
With my own quest
Disposta a atravessar o mar
Ready to cross the sea
Perguntas movem tudo no mundo
Questions move everything in the world
Só pra quem quer se encontrar
Only for those who want to find themselves
Já me curei do corte fundo da navalha que me feriu
I have already healed from the deep cut of the razor that wounded me
É que eu travei uma batalha pessoal e quase ninguém viu
It's that I fought a personal battle and almost no one saw
Ninguém viu
No one saw
Abram alas quando o tempo quiser passar
Make way when time wants to pass
Abra mão do vício da acusação
Give up the vice of accusation
Coragem pra encarar a travessia
Courage to face the crossing
Zero medo de água fria
No fear of cold water
Esteja pronto pra amar
Be ready to love
Aprenda com os erros do passado
Learn from the mistakes of the past
Vai sem medo pra batalha
Go fearlessly into battle
E nada vai te parar
And nothing will stop you
Coragem pra encarar a travessia
Courage to face the crossing
Zero medo de água fria
No fear of cold water
Esteja pronto pra amar
Be ready to love
Aprenda com os erros do passado
Learn from the mistakes of the past
Vai sem medo pra batalha
Go fearlessly into battle
E ninguém vai te calar
And no one will silence you
Abram alas quando o tempo quiser passar
Make way when time wants to pass
Abra mão do vício da acusação
Give up the vice of accusation