Outra Rosa Lyrics Translation in English

Janita Salomé
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu sou da terra bravia

I am from the wild land

Onde a loba aleita a cria

Where the she-wolf nurses her young

E o cerdão cintila ao Sol

And the boar sparkles in the sun

Eu sou a rosa-de-cão

I am the dog rose

Vivo no mato onde não

I live in the woods where

Chega a voz do rouxinol

The nightingale's voice does not reach


Eu sou a rosa-albardeira

I am the saddle rose

Que nem mesmo a rosa cheira

That not even the rose smells

Nem é nome de mulher

Nor is it a woman's name

Sou a que fica da feira

I am the one who remains from the fair

Rosa da silva d'amora

Blackberry rose

Que ninguém ousa colher

That no one dares to pick


Eu sou a rosa tão falha

I am the flawed rose

Sou a rosa assim, assim

I am the rose like this, like this

Coisa de sangue ruim

A matter of bad blood

Que se oculta na muralha

That hides behind the wall

E não terás quem te valha

And you will not have anyone to help you

Quando te prender a mim

When you are caught by me


Eu sou a rosa tão falha

I am the flawed rose

Sou a rosa assim, assim

I am the rose like this, like this

Coisa de sangue ruim

A matter of bad blood

Que se oculta na muralha

That hides behind the wall

E não terás quem te valha

And you will not have anyone to help you

Quando te prender a mim

When you are caught by me


Enterro meu pé não'areia

I bury my foot in the sand

Onde a aranha faz a teia

Where the spider weaves its web

E onde a víbora rasteja

And where the viper crawls

Sou rosa da encruzilhada

I am the rose of the crossroads

Onde dançam bruxa e fada

Where witches and fairies dance

Sou a rosa malfazeja

I am the mischievous rose


Eu sou a rosa tão falha

I am the flawed rose

Sou a rosa assim, assim

I am the rose like this, like this

Coisa de sangue ruim

A matter of bad blood

Que se oculta na muralha

That hides behind the wall

E não terás quem te valha

And you will not have anyone to help you

Quando te prender a mim

When you are caught by me


Eu sou a rosa tão falha

I am the flawed rose

Sou a rosa assim, assim

I am the rose like this, like this

Coisa de sangue ruim

A matter of bad blood

Que se oculta na muralha

That hides behind the wall

E não terás quem te valha

And you will not have anyone to help you

Quando te prender a mim

When you are caught by me

Added by Lara Oliveira
Maputo, Mozambique December 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment