A Amizade É Tudo Lyrics Translation in English
Jeito MolequePortuguese Lyrics
English Translation
Um sentimento natural
A natural feeling
Que acontece com razão
That happens with reason
É Deus quem escolhe
It's God who chooses
Quem vai se dar bem
Who will do well
A caminhada é igual
The journey is the same
Seguindo a mesma direção
Following the same direction
Pensando juntos nós vamos além
Thinking together, we go beyond
Lágrimas na vitória
Tears in victory
Sempre na derrota ou glória
Always in defeat or glory
É luz na escuridão
It's light in the darkness
Somos um só coração
We are one heart
Sempre vivo na memória
Always alive in memory
Faz parte da minha história
It's part of my history
Nada vai nos separar
Nothing will separate us
A amizade é tudo!
Friendship is everything!
É se dar sem esperar
It's giving without expecting
Nada em troca dessa união
Nothing in exchange for this union
É ter alguém pra contar
It's having someone to count on
Na indecisão
In indecision
Nunca se desesperar
Never despairing
Sempre ali pra estender a mão
Always there to lend a hand
Maior valor não há
There is no greater value
É feito irmão
It's like a brother
É se dar sem esperar
It's giving without expecting
Nada em troca dessa união
Nothing in exchange for this union
É ter alguém pra contar
It's having someone to count on
Na indecisão
In indecision
Nunca se desesperar
Never despairing
Sempre ali pra estender a mão
Always there to lend a hand
Maior valor não há
There is no greater value
É feito irmão
It's like a brother
Um sentimento natural
A natural feeling
Que acontece com razão
That happens with reason
É Deus quem escolhe
It's God who chooses
Quem vai se dar bem
Who will do well
A caminhada é igual
The journey is the same
Seguindo a mesma direção
Following the same direction
Pensando juntos nós vamos além
Thinking together, we go beyond
Lágrimas na vitória
Tears in victory
Sempre na derrota ou glória
Always in defeat or glory
É luz na escuridão
It's light in the darkness
Somos um só coração
We are one heart
Sempre vivo na memória
Always alive in memory
Faz parte da minha história
It's part of my history
Nada vai nos separar
Nothing will separate us
A amizade é tudo!
Friendship is everything!
É se dar sem esperar
It's giving without expecting
Nada em troca dessa união
Nothing in exchange for this union
É ter alguém pra contar
It's having someone to count on
Na indecisão
In indecision
Nunca se desesperar
Never despairing
Sempre ali pra estender a mão
Always there to lend a hand
Maior valor não há
There is no greater value
É feito irmão
It's like a brother
É se dar sem esperar
It's giving without expecting
Nada em troca dessa união
Nothing in exchange for this union
É ter alguém pra contar
It's having someone to count on
Na indecisão
In indecision
Nunca se desesperar
Never despairing
Sempre ali pra estender a mão
Always there to lend a hand
Maior valor não há
There is no greater value
É feito irmão
It's like a brother