Despreocupa (part. Nathália Braga) Lyrics Translation in English
Jessé AguiarPortuguese Lyrics
English Translation
Tá preocupado demais
Too worried
Pra quê o desespero se Eu estou aqui dentro do barco?
Why the despair if I'm here inside the boat?
Fique em paz
Stay in peace
Pra quê se preocupar, me fala
Why worry, tell me
Pra quê chorar então, me diz
Why cry then, tell me
Se Eu estou dentro do barco
If I'm inside the boat
Na hora certa vou agir
I will act at the right time
Pra quê o desespero, então?
Why the despair then?
Acalma o teu coração
Calm your heart
Respire e tranquilize a tua alma
Breathe and calm your soul
Você está seguro em Minhas mãos
You are safe in My hands
Então despreocupa, o barco balança e não afunda
So don't worry, the boat rocks but doesn't sink
Então despreocupa, a tempestade não vence essa luta
So don't worry, the storm doesn't win this fight
Então despreocupa, vê se acalma um pouco e me escuta
So don't worry, try to calm down a bit and listen to me
Pegue os remos e vamos remar
Take the oars and let's row
Ninguém vai morrer, ninguém vai naufragar
No one will die, no one will shipwreck
Pra quê se preocupar, me fala
Why worry, tell me
Pra quê chorar então, me diz
Why cry then, tell me
Se Eu estou dentro do barco
If I'm inside the boat
Na hora certa vou agir
I will act at the right time
Pra quê o desespero, então?
Why the despair then?
Acalma o teu coração
Calm your heart
Respire e tranquilize a tua alma
Breathe and calm your soul
Você está seguro em Minhas mãos
You are safe in My hands
Então despreocupa, o barco balança e não afunda
So don't worry, the boat rocks but doesn't sink
Então despreocupa, a tempestade não vence essa luta
So don't worry, the storm doesn't win this fight
Então despreocupa, vê se acalma um pouco e me escuta
So don't worry, try to calm down a bit and listen to me
Pegue os remos e vamos remar
Take the oars and let's row
Ninguém vai morrer, ninguém vai naufragar
No one will die, no one will shipwreck
Na hora certa vou me levantar e agir
At the right time, I will rise and act
O teu trabalho é só confiar e assistir
Your job is just to trust and watch
O que vou fazer, vai te surpreender
What I will do will surprise you
A tempestade te assusta, fica calmo
The storm scares you, stay calm
Ninguém morre se Eu estou dentro do barco
No one dies if I'm inside the boat
No tempo certo, vai dar certo
In due time, it will work out
É só despreocupar
Just don't worry
Despreocupa, fica calmo
Don't worry, stay calm
Se Eu estou dentro do barco, não afunda, não se assusta
If I'm inside the boat, it doesn't sink, don't be scared
Em Minhas mãos você está guardado
In My hands, you are guarded
Despreocupa, fica calmo
Don't worry, stay calm
Se Eu estou dentro do barco, não afunda, não se assusta
If I'm inside the boat, it doesn't sink, don't be scared
Em Minhas mãos você está guardado
In My hands, you are guarded
Então despreocupa, o barco balança e não afunda
So don't worry, the boat rocks but doesn't sink
Despreocupa, a tempestade não vence essa luta
Don't worry, the storm doesn't win this fight
Despreocupa, vê se acalma um pouco e me escuta
Don't worry, try to calm down a bit and listen to me
Pegue os remos e vamos remar
Take the oars and let's row
Ninguém vai morrer, ninguém vai naufragar
No one will die, no one will shipwreck
É só despreocupar
Just don't worry
Despreocupa, despreocupa
Don't worry, don't worry