Nada Faz Mais Zoada Que Três Mulher e Um Pato Lyrics Translation in English
Jessier QuirinoPortuguese Lyrics
English Translation
Tava no beiço do rio numa pesca de anzol
Was at the lip of the river in a hook fishing
Só escutava as foiage, o cantar dos curió
Only heard the foliage, the singing of the curio
Dos tiziu dos caboré, dos nambu garachué
From the tiziu, the caboré, the nambu garachué
Patativa e rouxinol
Patativa and nightingale
Fiquei ali banzarando, amiudando o pensar
I stayed there gazing, often contemplating
Pois tando o cabra pescando, não carece sulerá
For a man fishing, no need to worry
Magino... Desimagino
Imagine... Unimagine
Louvado seja o divino, criador desse lugar!
Praised be the divine, creator of this place!
No silêncio dessa pesca, quase nada me aperreia
In the silence of this fishing, almost nothing bothers me
Avoa por riba d'água, dois zig-zig em pareia
Flies over the water, two zig-zags together
Oh vidinha sussegada
Oh, peaceful little life
Nois véve de polegada mas sonha de légua e meia
We live inch by inch but dream of a league and a half
Acabei a pescaria, ajuntei toda a pescada
I finished the fishing, gathered all the catch
Fui chegando no terreiro, eita mundão de zoada!
I was coming to the yard, oh, what a noisy world!
É cumade miguelina acabando uma faxina
It's Comadre Miguelina finishing a cleanup
Com mais duas empregadas
With two more maids
Traz o balde!
Bring the bucket!
Joga o rodo!
Throw the mop!
Tô com os quarto que num aguento!
I've got the rooms I can't stand!
O pato cagou na sala!
The duck pooped in the living room!
Cadê ele?
Where is it?
Tá lá dento!
It's inside!
Sai daqui excomungado!
Get out of here, excommunicated!
Queré-qué-qué
What-do-you-want
Hoje eu te mato
Today I'll kill you
Ah basta mulher, ah basta!
Ah, enough, woman, ah, enough!
Ô diacho que bixo chato!
Oh, devil, what a annoying creature!
Varei-te!
I'll beat you!
Quará-quá-quá!
Quack-quack-quack!
Que diabo é isso acolá?
What the devil is that over there?
O bixo cagou no quarto!
The creature pooped in the bedroom!
Voltei ligeiro pro rio, tirei ligeiro o sapato
I quickly returned to the river, quickly took off my shoe
Ligeiro fui sossegando e espalhei logo o boato
Quickly calmed down and quickly spread the rumor
Pra toda rapaziada, que nada faz mais zoada
To all the guys, that nothing makes more noise
Que três mulher e um pato!
Than three women and a duck!