Sorriso de Maria Lyrics Translation in English
João Mineiro e MarcianoPortuguese Lyrics
English Translation
Cai a tarde mansamente para os lados da Abadia
The evening falls gently towards Abadia
Ritmado em som dolente, bate o sino Ave-Maria
Rhythmic in a mournful sound, the Ave-Maria bell tolls
No horizonte o Sol poente diz adeus a mais um dia
On the horizon, the setting Sun bids farewell to another day
Vou remando amargamente meu barquinho de ansiedade
I'm rowing bitterly my little boat of anxiety
Naufragando na saudade do sorriso de Maria
Foundering in the longing for Maria's smile
Escrevi uma canção numa triste noite fria
I wrote a song on a sad, cold night
Fui ao circo da ilusão e cantei a melodia
I went to the circus of illusion and sang the melody
Fiquei só na multidão que de pé me aplaudia
I remained alone in the standing ovation
Essa estranha solidão já foi muito discutida
This strange solitude has been much discussed
Pois só vejo a luz da vida no sorriso de Maria
For I only see the light of life in Maria's smile
Despertar dos desenganos de uma vida tão vazia
Awakening from the disappointments of such an empty life
Um hotel provinciano madrugada de agonia
A provincial hotel, dawn of agony
Todo mundo no engano que só tenho alegria
Everyone in the deception that I only have joy
Já faz tempo, não um ano que eu sofro assim calado
It's been a while, not just a year, that I've suffered silently like this
Vejo o mundo estampado no sorriso de Maria
I see the world reflected in Maria's smile
Dos meus versos enfadonhos deixo aqui a ironia
From my tedious verses, I leave here the irony
À Maria dos meus sonhos tenho ainda poesia
To Maria of my dreams, I still have poetry
De um tempo tão risonho, quando tudo mal nascia
From a time so cheerful, when everything was born badly
Os vencidos são tristonho falam mal daquele charme
The defeated are gloomy, speak ill of that charm
Mas só ela sabe dar-me um sorriso de Maria
But only she knows how to give me a smile like Maria's