Toca Aquela Lyrics Translation in English
João Neto e FredericoPortuguese Lyrics
English Translation
Se não é amor
If it's not love
Então por que será que eu sinto tanto a sua falta?
Then why do I miss you so much?
Se não é amor
If it's not love
Por que tô tão pra baixo e a saudade tá em alta?
Why am I so down, and the longing is high?
Tentei me distrair, sentado no boteco
I tried to distract myself, sitting in the bar
Galera animada, som ao vivo, tudo certo
Crowd excited, live music, all good
O povo tá feliz e eu aqui sofrendo
People are happy, and here I am suffering
Não posso tomar uma que vem a recaída
I can't have a drink without a relapse
Já lembro da pessoa que estragou a minha vida
I remember the person who ruined my life
Cantor, não leve a mal, mas toca aí aquela mais pedida
Singer, don't take it the wrong way, but play that most requested one
Toca aquela que machuca e me faz sofrer
Play that one that hurts and makes me suffer
Aquela que me dá vontade de beber
The one that makes me want to drink
Aquela que é motivo de outra saideira
The one that is the reason for another last round
Aquela que me faz ligar, chorar
The one that makes me call, cry
Toca aquela que machuca e me faz sofrer
Play that one that hurts and makes me suffer
Aquela que me dá vontade de beber
The one that makes me want to drink
Aquela que é motivo de outra saideira
The one that is the reason for another last round
Aquela que me faz ligar, chorar, fazer besteira
The one that makes me call, cry, do foolish things
Tentei me distrair, sentado no boteco
I tried to distract myself, sitting in the bar
Galera animada, som ao vivo, tudo certo
Crowd excited, live music, all good
O povo tá feliz e eu aqui sofrendo
People are happy, and here I am suffering
Não posso tomar uma que vem a recaída
I can't have a drink without a relapse
Já lembro da pessoa que estragou a minha vida
I remember the person who ruined my life
Cantor, não leve a mal, mas toca aí aquela mais pedida
Singer, don't take it the wrong way, but play that most requested one
Toca aquela que machuca e me faz sofrer
Play that one that hurts and makes me suffer
Aquela que me dá vontade de beber
The one that makes me want to drink
Aquela que é motivo de outra saideira
The one that is the reason for another last round
Aquela que me faz ligar, chorar
The one that makes me call, cry
Toca aquela que machuca e me faz sofrer
Play that one that hurts and makes me suffer
Aquela que me dá vontade de beber
The one that makes me want to drink
Aquela que é motivo de outra saideira
The one that is the reason for another last round
Aquela que me faz ligar, chorar, fazer besteira
The one that makes me call, cry, do foolish things