Sorteio Militar Lyrics Translation in English

Raul Torres
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Me ajudai meu companheiro

Help me, my companion

Nem que seja um bocadinho

Even if it's just a little bit

Eu tenho o peito cansado

I have a tired chest

Da poeira do caminho

From the dust of the road

Avistei o trem de ferro

I saw the iron train

Foi chegando na estação

It was arriving at the station

Preguntei pro maquinista

I asked the engineer

O que levava no vagão

What it carried in the wagon

Carrego moça bonita

I carry a beautiful girl

Prá matar quem tem paixão

To kill those who have passion


Embarquei no trem de ferro

I boarded the iron train

Fui gatiando no vagão

I sneaked into the wagon

Avistei a Mariazinha

I saw Mariazinha

No passá do pontião

In the passing of the bridge

Coitadinha, disse adeus

Poor thing, said goodbye

Com um lenço branco na mão

With a white handkerchief in hand


Na hora da despedida

At the time of farewell

Que cortô meu coração

That cut my heart

Eu deixei

I left

Ana rica e Conceição

Ana rica and Conceição

De quem sinto mais sodádi

Of whom I feel more longing

É Mariazinha Riachão

Is Mariazinha Riachão


Na hora da despedida

At the time of farewell

A morena já chorô

The brunette already cried

Meu coração deu um balanço

My heart gave a swing

O trem de ferro apitô

The iron train whistled

Mariazinha Riachão

Mariazinha Riachão

Soluçando ela ficô

Sobbing, she stayed


Eu saí da minha terra

I left my land

Foi por uma obrigação

It was for an obligation

O sorteio militar

The military draft

Me chamô, não nego não

Called me, I don't deny

Prá servir o meu Brasil

To serve my Brazil

Vou de todo coração

I go with all my heart


Quero ser um bão sordado

I want to be a good soldier

Vô manejá o fuzír

I'll handle the rifle

Vou servir a minha pátria

I will serve my homeland

Com orgulho varonir

With proud manliness

Se algum dia for preciso

If someday it is necessary

Morrerei por ti, Brasil

I will die for you, Brazil

Added by Hugo Almeida
Luanda, Angola December 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment