Cordeona Lyrics Translation in English
Joca MartinsPortuguese Lyrics
English Translation
De onde me vem cordeona o formigueiro
From where does the accordion bring me the anthill
Que sinto n´alma ao te escutar floreando
That I feel in the soul when listening to you flourishing
Esta vontade de morrer peleando
This desire to die while fighting
Será que um dia eu já não fui gaiteiro?
Was there a day when I wasn't a bagpiper?
De onde me vem este tropel no pulso
From where does this tumult in the wrist come to me
Este calor de fogo que incendeia
This warmth of fire that ignites
Porque será que fico assim convulso
Why do I become convulsive like this
Só de ouvir-te o sangue corcoveia
Just from hearing your blood bucking
É o atavismo, eu sei cordeona amiga
It's atavism, I know, dear accordion
Sem que tu digas, sem que ninguém diga
Without you saying, without anyone saying
Parceira guasca que nos apaixona
Partner from the countryside that captivates us
E se mil vidas deus me desse um dia
And if God gave me a thousand lives one day
Uma por uma delas eu daria
One by one, I would give them
Pra ter mil funerais de mil cordeonas!
To have a thousand funerals of a thousand accordions!