Estância São Rafael

Joca Martins
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Nos campos gerais, no antigo caminho

In the open fields, on the ancient path

Das tropas que vinham das bandas do sul

Of the troops coming from the southern lands

Plantou-se uma estância na verde paisagem

An estate was planted in the green landscape

Beijando o horizonte vestido de azul

Kissing the horizon dressed in blue


E estando ao lado da serra São Luiz do Purunã

And being next to the São Luiz do Purunã mountain

A Estância São Rafael começou sua seleção

Estância São Rafael began its selection

Purunã foi escolhido como afixo e bandeira

Purunã was chosen as the prefix and flag

E o BT Bravo a primeira consagrada aquisição

And BT Bravo, the first consecrated acquisition


Purunã se traduz no tupi-guarani

Purunã translates in Tupi-Guarani

Um rio de águas claras porém asseguro

A river of clear yet secure waters

Na São Rafael Purunã quer dizer

In São Rafael, Purunã means

Respeito às origens, olhar no futuro

Respect for origins, eyes on the future


Seus cinco padrillos são chefes da raça

Its five stallions are leaders of the breed

Muchacho, Mandrake, Hércules, Butiá

Muchacho, Mandrake, Hércules, Butiá

E o bueno Carrasco, dois Freios de Ouro

And the good Carrasco, two Golden Bits

Nessa tradição que vem do Paraná

In this tradition that comes from Paraná


São vinte e dois anos criando crioulos

Twenty-two years creating Creole horses

Fazendo a distância tornar-se mais perto

Making the distance become closer

Cavalo pra guerra é cavalo Carrasco

Horse for war is Carrasco horse

Com ele a certeza do caminho certo

With him, the certainty of the right path


Em 2001 a conquista do freio

In 2001, the conquest of the bit

Fez de D. Carrasco um cavalo imortal

Made D. Carrasco an immortal horse

Em 2002 confirmou-se a certeza

In 2002, the certainty was confirmed

Com o freio de ouro Internacional

With the International Golden Bit

E em 2003 sua filha que é lenda

And in 2003, his daughter, a legend

Se veste de ouro vencendo o bocal!

Dresses in gold, winning the bit!

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil September 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment