Estância São Rafael
Joca MartinsLyrics
Translation
Nos campos gerais, no antigo caminho
In the open fields, on the ancient path
Das tropas que vinham das bandas do sul
Of the troops coming from the southern lands
Plantou-se uma estância na verde paisagem
An estate was planted in the green landscape
Beijando o horizonte vestido de azul
Kissing the horizon dressed in blue
E estando ao lado da serra São Luiz do Purunã
And being next to the São Luiz do Purunã mountain
A Estância São Rafael começou sua seleção
Estância São Rafael began its selection
Purunã foi escolhido como afixo e bandeira
Purunã was chosen as the prefix and flag
E o BT Bravo a primeira consagrada aquisição
And BT Bravo, the first consecrated acquisition
Purunã se traduz no tupi-guarani
Purunã translates in Tupi-Guarani
Um rio de águas claras porém asseguro
A river of clear yet secure waters
Na São Rafael Purunã quer dizer
In São Rafael, Purunã means
Respeito às origens, olhar no futuro
Respect for origins, eyes on the future
Seus cinco padrillos são chefes da raça
Its five stallions are leaders of the breed
Muchacho, Mandrake, Hércules, Butiá
Muchacho, Mandrake, Hércules, Butiá
E o bueno Carrasco, dois Freios de Ouro
And the good Carrasco, two Golden Bits
Nessa tradição que vem do Paraná
In this tradition that comes from Paraná
São vinte e dois anos criando crioulos
Twenty-two years creating Creole horses
Fazendo a distância tornar-se mais perto
Making the distance become closer
Cavalo pra guerra é cavalo Carrasco
Horse for war is Carrasco horse
Com ele a certeza do caminho certo
With him, the certainty of the right path
Em 2001 a conquista do freio
In 2001, the conquest of the bit
Fez de D. Carrasco um cavalo imortal
Made D. Carrasco an immortal horse
Em 2002 confirmou-se a certeza
In 2002, the certainty was confirmed
Com o freio de ouro Internacional
With the International Golden Bit
E em 2003 sua filha que é lenda
And in 2003, his daughter, a legend
Se veste de ouro vencendo o bocal!
Dresses in gold, winning the bit!